diff --git a/README.md b/README.md index 8b5fb83d..83b01db0 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -48,34 +48,33 @@ Each MD page in `/faq/` has one or more taxonomy defined in header. E.g.: ```yaml taxonomies: - faq: ["Android"] + faq: ["app"] ``` Zola collects all such taxonomies: -| File | Taxonomy key | Taxonomy value | -| -------------------- | ------------ | -------------- | -| android-lags.md | `faq` | `Android` | -| android-logs.md | `faq` | `Android` | -| general-team.md | `faq` | `General` | -| general-bugreport.md | `faq` | `General` | -| ios-versions.md | `faq` | `iOS` | -| map-longtap.md | `faq` | `Map` | -| ... | ... | ... | +| File | Taxonomy key | Taxonomy value | +|-----------------------------------------| ------------ |--------------------| +| map/can-find-position/index.md | `faq` | `Map` | +| map/search-cannot-find-a-place/index.md | `faq` | `Map` | +| editing/map-errors/index.md | `faq` | `Map Editing` | +| app/crash/index.md | `faq` | `App` | +| text-to-speech-android-tts/index.md | `faq` | `Voice Directions` | +| ... | ... | ... | -After that Zola gets all values for `faq` taxonomy: `[General, Android, iOS, Map, ...]`. And generates pages: +After that Zola gets all values for `faq` taxonomy: `[app, map, editing, tts, ...]`. And generates pages: - For key `/faq/` with the list of values (see `templates/faq/list.html`) -- For each value `/faq/general`, `/faq/android`, etc. with the list of questions (see `templates/faq/single.html`) +- For each value `/faq/app`, `/faq/map`, etc. (including translated `/es/faq/aplicacion`, `/de/faq/karte/`) with the list of questions (see `templates/faq/single.html`) If you want to add new question then create .md file with header: ```yaml title: A full question that is the title of the page description: More detailed info with necessary keywords for better SEO -slug: the-url-of-the-page-that-can-be-localized-for-better-seo + taxonomies: - faq: ["General"] + faq: ["Bookmarks and tracks"] extra: order: 40 ``` @@ -93,11 +92,9 @@ taxonomies = [ faq-menu-title = "{Translation of 'F.A.Q.' to a new language}" ``` -**Limitation**: List of taxonomies at `/faq/` page is always alphabetical. So 'Android' is always the first, 'Bookmarks' is the second, 'General' is the third and so on. - -**Limitation**: Questions at any F.A.Q. sub-page are sorted by file name. An `extra.order` variable in .md content files is used for sorting articles. +**Limitation**: F.A.Q. categories (taxonomies) are sorted alphabetically: "app", "bookmarks", "editing", "map", "tts". -**Limitation**: Each F.A.Q. sub-page has only a name. No description, no icon. Only name 'Android', or 'iOS', or 'Routing', etc. +**Limitation**: Each F.A.Q. category has only a name. No description, no icon. Only name 'App', or 'Bookmarks and Tracks', or 'Map Editing', etc. ## Contribution diff --git a/config.toml b/config.toml index 78d263c0..b9c39bf8 100644 --- a/config.toml +++ b/config.toml @@ -48,6 +48,7 @@ zec = "t1djHnDg8yGfn6vLPrYgejUFf2ZCF4WMmkp" address = "Address" back = "Back to News" contact = "Contact Us" +edit-on-github = "Edit on GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Install Organic Maps from Huawei AppGallery" @@ -72,6 +73,7 @@ taxonomies = [ address = "Adres" back = "Terug na nuus" contact = "Kontak ons" +edit-on-github = "Wysig op GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Installeer Organic Maps vanaf Huawei Appgallery" @@ -91,6 +93,7 @@ taxonomies = [ address = "العنوان" back = "العودة إلى الأخبار" contact = "اتصل بنا" +edit-on-github = "تحرير على GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "تثبيت Organic Maps من Huawei AppGallery" @@ -110,6 +113,7 @@ taxonomies = [ address = "Adreça" back = "Torna a Notícies" contact = "Contacteu amb nosaltres" +edit-on-github = "Edita a GitHub" engines = "Motors TTS admesos" faq-menu-title = "Preguntes freqüents" install-appgallery = "Instal·leu l’Organic Maps des de l’AppGallery de Huawei" @@ -129,6 +133,7 @@ taxonomies = [ address = "Adresa" back = "Zpět na novinky" contact = "Kontaktujte nás" +edit-on-github = "Upravit na GitHubu" engines = "Podporované služby TTS" faq-menu-title = "Často kladené dotazy" install-appgallery = "Instalace aplikace Organic Maps z galerie aplikací Huawei" @@ -148,6 +153,7 @@ taxonomies = [ address = "Adresse" back = "Zurück zu den Neuigkeiten" contact = "Kontakt" +edit-on-github = "Auf GitHub bearbeiten" engines = "Unterstützte TTS-Modelle" faq-menu-title = "FAQ" install-appgallery = "Installiere Organic Maps aus der Huawei AppGallery" @@ -167,6 +173,7 @@ taxonomies = [ address = "Dirección" back = "Volver a Noticias" contact = "Contacte con nosotros" +edit-on-github = "Editar en GitHub" engines = "Compatibilidad con motores TTS" faq-menu-title = "Preguntas frecuentes" install-appgallery = "Instalar Organic Maps desde la AppGallery de Huawei" @@ -186,6 +193,7 @@ taxonomies = [ address = "Helbidea" back = "Itzuli Berriak-era" contact = "Gurekin harremanetan jarri" +edit-on-github = "Editatu GitHub-en" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Instalatu Organic Maps Huawei AppGallery-tik" @@ -205,6 +213,7 @@ taxonomies = [ address = "Adresse" back = "Retour aux actualités" contact = "Nous contacter" +edit-on-github = "Modifier sur GitHub" engines = "Moteurs TTS pris en charge" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Installer Organic Maps depuis l'AppGallery de Huawei" @@ -224,6 +233,7 @@ taxonomies = [ address = "पता" back = "ख़बरों पर वापस जाएं" contact = "संपर्क करें" +edit-on-github = "GitHub पर संपादित करें" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Huawei AppGallery से ऑर्गेनिक मैप इंस्टॉल करें" @@ -243,6 +253,7 @@ taxonomies = [ address = "Cím" back = "Vissza a Hírekhez" contact = "Kapcsolat" +edit-on-github = "Szerkesztés a GitHubon" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Telepítse az Organic Maps-et a Huawei AppGalériából" @@ -262,6 +273,7 @@ taxonomies = [ address = "Alamat" back = "Kembali ke Berita" contact = "Hubungi Kami" +edit-on-github = "Edit di GitHub" engines = "Mesin TTS yang Didukung" faq-menu-title = "Soal Sering Ditanya (SSD)" install-appgallery = "Instal Organic Maps dari Huawei AppGallery" @@ -281,6 +293,7 @@ taxonomies = [ address = "Indirizzi" back = "Indietro" contact = "Contattaci" +edit-on-github = "Modifica su GitHub" engines = "Motori TTS supportati" faq-menu-title = "Domande frequenti" install-appgallery = "Installa Organic Maps da Huawei AppGallery" @@ -300,6 +313,7 @@ taxonomies = [ address = "पत्ता" back = "बातम्यांवर परता" contact = "आमच्याशी संपर्क साधा" +edit-on-github = "GitHub वर संपादित करा" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Huawei AppGallery द्वारे Organic Maps स्थापित करा" @@ -310,6 +324,7 @@ language = "मराठी" language-word = "भाषा" name = "नाव" token = "Token" + [languages.nl] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -319,6 +334,7 @@ taxonomies = [ address = "Adres" back = "Terug naar Nieuws" contact = "Contacteer ons" +edit-on-github = "Bewerken op GitHub" engines = "Ondersteunde TTS-engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Installeer Organic Maps in de Huawei AppGallery" @@ -338,6 +354,7 @@ taxonomies = [ address = "Address" back = "Back to News" contact = "Nos contactar" +edit-on-github = "Modificar sus GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Installar Mapas Organicas de l’AppGallery de Huawei" @@ -348,6 +365,7 @@ language = "Occitan" language-word = "Lenga" name = "Nom" token = "geton" + [languages.pl] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -357,6 +375,7 @@ taxonomies = [ address = "Adres" back = "Powrót do Nowości" contact = "Kontakt z nami" +edit-on-github = "Edytuj na GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Zainstaluj Organic Maps z Huawei AppGallery" @@ -367,6 +386,7 @@ language = "Polski" language-word = "Języki" name = "Nazwa" token = "Token" + [languages.pt-BR] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -376,6 +396,7 @@ taxonomies = [ address = "Endereço" back = "Voltar às Notícias" contact = "Contate-nos" +edit-on-github = "Editar no GitHub" engines = "Compatibilidade com TTS" faq-menu-title = "Perguntas frequentes" install-appgallery = "Instale Organic Maps a partir da Huawei AppGallery" @@ -386,6 +407,7 @@ language = "Português (Brasil)" language-word = "Idioma" name = "Nome" token = "Token" + [languages.ru] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -395,6 +417,7 @@ taxonomies = [ address = "Адрес" back = "Назад к новостям" contact = "Связаться с нами" +edit-on-github = "Редактировать на GitHub" engines = "Поддерживаемые TTS движки" faq-menu-title = "Справка" install-appgallery = "Установите Organic Maps из Huawei AppGallery" @@ -405,6 +428,7 @@ language = "Русский" language-word = "Язык" name = "Название" token = "Токен" + [languages.sv] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -414,6 +438,7 @@ taxonomies = [ address = "Adress" back = "Tillbaka till nyheter" contact = "Kontakta oss" +edit-on-github = "Redigera på GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Installera Organic Maps från Huawei AppGallery" @@ -424,6 +449,7 @@ language = "Svenska" language-word = "Språk" name = "Namn" token = "Token" + [languages.tr] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -433,6 +459,7 @@ taxonomies = [ address = "Adres" back = "Haberlere geri dön" contact = "İletişim" +edit-on-github = "GitHub'da Düzenle" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Organic Maps'i Huawei AppGallery'den İndir" @@ -443,6 +470,7 @@ language = "Türkçe" language-word = "Dil" name = "Ad" token = "Belirteç" + [languages.uk] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -452,6 +480,7 @@ taxonomies = [ address = "Адреса" back = "Назад до Новин" contact = "Контакти" +edit-on-github = "Редагувати на GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Встановіть Organic Maps з Huawei AppGallery" @@ -462,6 +491,7 @@ language = "Українська" language-word = "Мова" name = "Назва" token = "Токен" + [languages.zh-Hans] taxonomies = [ {name = "faq", feed = false}, @@ -471,6 +501,7 @@ taxonomies = [ address = "地址" back = "返回到新闻" contact = "联系我们" +edit-on-github = "在 GitHub 上编辑" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "从华为应用商店安装Organic Maps" @@ -481,10 +512,12 @@ language = "简体中文" language-word = "语言" name = "名称" token = "令牌" + [languages.et.translations] address = "Aadress" back = "Tagasi uudiste loendisse" contact = "Võta meiega ühendust" +edit-on-github = "GitHubi redigeerimine" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Paigalda Organic Maps Huawei AppGallery'st" @@ -495,10 +528,12 @@ language = "Eesti" language-word = "Keel" name = "Nimi" token = "Tunnusluba" + [languages.gl.translations] address = "Direccións" back = "Volver a Noticias" contact = "Contacta connosco" +edit-on-github = "Editar en GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Instalar mapas orgánicos desde Huawei AppGallery" @@ -509,10 +544,17 @@ language = "Gallego" language-word = "Idioma" name = "Nome" token = "Token" + +[languages.pt] +taxonomies = [ + {name = "faq", feed = false}, + {name = "news", feed = true}, +] [languages.pt.translations] address = "Endereço" back = "Voltar às notícias" contact = "Contacte-nos" +edit-on-github = "Edita no GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Instalar o Organic Maps a partir da Huawei AppGallery" @@ -523,10 +565,12 @@ language = "Português" language-word = "Idioma" name = "Nome" token = "Token" + [languages.lt.translations] address = "Adresas" back = "Back to News" contact = "Susisiekite su mumis" +edit-on-github = "Redaguoti GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Install Organic Maps from Huawei AppGallery" @@ -537,10 +581,12 @@ language = "Lietuvių" language-word = "Kalba" name = "Vardas" token = "Žetonas" + [languages.ml.translations] address = "വിലാസം" back = "വാർത്തയിലേക്ക് മടങ്ങുക" contact = "ഞങ്ങളെ സമീപിക്കുക" +edit-on-github = "GitHub- ൽ എഡിറ്റുചെയ്യുക" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Install Organic Maps from Huawei AppGallery" @@ -551,10 +597,12 @@ language = "മലയാളം" language-word = "ഭാഷ" name = "പേര്" token = "ടോക്കൺ" + [languages.te.translations] address = "Address" back = "Back to News" contact = "Contact us" +edit-on-github = "గితుబ్‌లో సవరించండి" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Install Organic Maps from Huawei AppGallery" @@ -565,10 +613,12 @@ language = "తెలుగు" language-word = "భాష" name = "Name" token = "Token" + [languages.cy.translations] address = "Cyfeiriad" back = "Yn ôl i Newyddion" contact = "Cysylltwch â ni" +edit-on-github = "Golygu ar GitHub" engines = "Supported TTS Engines" faq-menu-title = "F.A.Q." install-appgallery = "Lawr lwythwch Organic Maps o Huawei AppGallery" diff --git a/content/faq/_index.de.md b/content/faq/_index.de.md new file mode 100644 index 00000000..631f54ed --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.de.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Häufige Fragen und Antworten +description: In dieser FAQ findest du Antworten auf viele Fragen zur Organic Maps App, zu unseren Mitarbeitern und zu unserem Projekt +extra: + menu_title: F.A.Q. +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.es.md b/content/faq/_index.es.md index 0dd392ff..cafd90a2 100644 --- a/content/faq/_index.es.md +++ b/content/faq/_index.es.md @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: Preguntas frecuentes de la aplicación Organic Maps -description: Preguntas frecuentes de la aplicación Organic Maps +description: Estas FAQ responden a muchas preguntas sobre la aplicación Organic Maps, nuestros colaboradores y nuestro proyecto extra: menu_title: Preguntas Frecuentes --- diff --git a/content/faq/_index.fr.md b/content/faq/_index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..ff40b8ce --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.fr.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Foire aux questions +description: Cette FAQ répond à de nombreuses questions sur l'application Organic Maps, nos contributeurs et notre projet. +extra: + menu_title: F.A.Q. +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.it.md b/content/faq/_index.it.md index 2bbbb166..5864463b 100644 --- a/content/faq/_index.it.md +++ b/content/faq/_index.it.md @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: Domande frequenti -description: "Questa sezione contiene le risposte a molte domande sull'applicazione Organic Maps, sui nostri collaboratori e sul nostro progetto" +description: Questa sezione contiene le risposte a molte domande sull'applicazione Organic Maps, sui nostri collaboratori e sul nostro progetto extra: menu_title: Domande frequenti --- diff --git a/content/faq/_index.pl.md b/content/faq/_index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..3862018d --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.pl.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Pytania i odpowiedzi +description: Ten FAQ zawiera odpowiedzi na wiele pytań dotyczących aplikacji Organic Maps, naszych współpracowników i naszego projektu +extra: + menu_title: Pomoc +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.pt-BR.md b/content/faq/_index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..e56b1b91 --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Perguntas frequentes +description: Este FAQ contém respostas para muitas perguntas sobre o aplicativo Organic Maps, nossos colaboradores e nosso projeto +extra: + menu_title: Perguntas frequentes +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.pt.md b/content/faq/_index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..d6fdb711 --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.pt.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Perguntas frequentes +description: Esta FAQ contém respostas a muitas perguntas sobre a aplicação Organic Maps, os nossos colaboradores e o nosso projeto +extra: + menu_title: Perguntas frequentes +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.ru.md b/content/faq/_index.ru.md index b77e57f6..f0aedb4c 100644 --- a/content/faq/_index.ru.md +++ b/content/faq/_index.ru.md @@ -1,6 +1,6 @@ --- title: Справка и часто задаваемые вопросы -description: Ответы на вопросы о приложении Organic Maps и о нашем проекте +description: В этом разделе есть ответы на многие вопросы о приложении Organic Maps extra: menu_title: Справка --- diff --git a/content/faq/_index.tr.md b/content/faq/_index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..77e8d33f --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.tr.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Sıkça Sorulan Sorular +description: Bu SSS, Organic Maps uygulaması, katkıda bulunanlarımız ve projemiz hakkında birçok sorunun yanıtını içermektedir +extra: + menu_title: SSS +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.uk.md b/content/faq/_index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..5abf9e62 --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.uk.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: Довідка та часті питання +description: Відповіді на поширені запитання стосовно застосунка Organic Maps +extra: + menu_title: Довідка +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/_index.zh-Hans.md b/content/faq/_index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..8f562399 --- /dev/null +++ b/content/faq/_index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,10 @@ +--- +title: 问题和解答 +description: 本常见问题回答了有关有机地图应用程序、我们的贡献者和我们项目的许多问题 +extra: + menu_title: 问题和解答 +--- + +### This page is replaced with taxonomy "faq" from templates/faq/list.html template + +This file is needed for top_menu.html and bottom_menu.html templates to show F.A.Q. diff --git a/content/faq/app/crash/index.de.md b/content/faq/app/crash/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..325b33b4 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.de.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Was kann ich tun, wenn die App sich aufhängt oder wenn sie abstürzt? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["App"] + +extra: + order: 30 +--- + +Es ist wahrscheinlich unser Fehler und wir werden ihn gerne im nächsten Update beheben. + +Android: Wenn Sie Ihre Karten auf einer SD-Karte speichern, ist die wahrscheinlichste Ursache eine fehlerhafte SD-Karte. Sie können Ihre SD-Karte formatieren oder besser durch eine neue ersetzen. Wenn Sie die App selbst auf die SD-Karte verschoben haben, verschieben Sie sie bitte zurück in den internen (Geräte-) Speicher. + +Wenn das Problem weiterhin besteht, [kontaktieren Sie uns bitte](mailto:support@organicmaps.app) und geben Sie uns: + +* kurze Beschreibung des Problems +* Organic Maps Version +* Gerätemodell und Betriebssystemversion (Android oder iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.es.md b/content/faq/app/crash/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..aa9f12ec --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.es.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Qué hago si la aplicación se detiene o se bloquea? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Aplicación"] + +extra: + order: 30 +--- + +Probablemente sea nuestro error y estaremos encantados de solucionarlo en la próxima actualización. + +Android: Si almacenas los mapas en una tarjeta SD, lo más probable es que el error se deba a un fallo de la tarjeta. Puedes formatear la tarjeta SD o, mejor aún, cambiarla por otra nueva. Si has movido la app a la tarjeta SD, muévela al almacenamiento interno (de tu dispositivo). + +Si el problema persiste [ponte en contacto con nosotros](mailto:support@organicmaps.app) y especifica por favor: + +* la descripción corta del problema +* la version de Organic Maps +* el modelo de dispositivo y la versión de OS (Android o iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.fr.md b/content/faq/app/crash/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..5393f107 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.fr.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Pourquoi l'application s'arrête ou crash? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Application"] + +extra: + order: 30 +--- + +C'est probablement notre bug, et nous serons heureux de le corriger dans la prochaine mise à jour. + +Android: Si vous stockez les cartes sur carte SD, vous pouvez la formater, c'est la cause la plus courante. Le formatage ou le remplacement résouds le plus souvent le problème. + +Si le problème subsiste, merci de nous [contacter](mailto:support@organicmaps.app) et envoyer nous: + +* un rapport d'erreur et une description du problème +* la version de Organic Maps +* Le modèle de l'appareil et la version du système d'exploitation (Android ou iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.md b/content/faq/app/crash/index.md new file mode 100644 index 00000000..35fbe619 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: What can I do if the app has stopped/crashed? +description: What actions to take if the application crashes. How to report critical bugs to developers +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["App"] + +extra: + order: 30 +--- + +On Android, if you store your maps on an SD card, the most likely cause is a faulty SD card. You can: +1. Delete all downloaded maps and re-download them again to the SD card (may not work again). +2. Delete all downloaded maps, select Internal device storage, and re-download maps. +3. Format SD card and re-download maps. +4. Buy a new SD card (recommended) + +If the app still crashes, please check [our GitHub](https://github.com/organicmaps/organicmaps/issues/) for similar issues, and [contact us](mailto:support@organicmaps.app) and provide the following: + +* A detailed description of the issue and steps to reproduce it +* Organic Maps version +* Device model and OS version (Android or iOS) diff --git a/content/faq/app/crash/index.pl.md b/content/faq/app/crash/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..b8178056 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.pl.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Co mogę zrobić, jeśli aplikacja nie odpowiada/uległa awarii? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Aplikacja"] + +extra: + order: 30 +--- + +Bu muhtemelen bizim hatamız ve bir sonraki güncellemede bunu düzeltmekten mutluluk duyacağız. + +Android'de, haritalarınızı bir SD kartta saklarsanız, bunun en olası nedeni hatalı bir SD karttır. SD kartınızı biçimlendirebilir veya daha iyisi yenisiyle değiştirebilirsiniz. Uygulamayı SD karta taşıdıysanız, lütfen tekrar dahili (cihaz) depolama alanına taşıyın. + +Sorun devam ederse, lütfen [bizimle iletişime geçin](mailto:support@organicmaps.app) ve şunları ekleyin: + +* sorunun kısa açıklaması +* Organic Maps sürümü +* cihaz modeli ve İşletim Sistemi sürümü (Android veya iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.pt-BR.md b/content/faq/app/crash/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..724985d2 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: O que posso fazer se o aplicativo parar (travar)? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Aplicativa"] + +extra: + order: 30 +--- + +É provavelmente o nosso bug e ficaremos felizes em corrigi-lo na próxima atualização. + +Android: se você armazenar seus mapas em um cartão SD, a causa mais provável é um cartão SD defeituoso. Você pode formatar seu cartão SD ou, melhor ainda, substituí-lo por um novo. Se você moveu o aplicativo para o cartão SD, mova-o de volta para o armazenamento interno (dispositivo). + +Se o problema persistir, entre em [contato](mailto:support@organicmaps.app) conosco e forneça as seguintes informações: + +* descrição do problema e etapas para recriá-lo +* Versão do Organic Maps +* modelo de dispositivo e versão do sistema operacional (Android ou iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.pt.md b/content/faq/app/crash/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..a15b00fa --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.pt.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: O que fazer se a aplicação parar de funcionar (bloquear)? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Aplicativa"] + +extra: + order: 30 +--- + +É provavelmente um erro inesperado e ficaremos contentes em corrigi-lo na próxima atualização. + +Android: se armazena os mapas num cartão SD, a causa mais provável é ser um cartão SD defeituoso. Pode tentar formatar o cartão SD ou melhor ainda, substituí-lo por um novo. Se moveu a aplicação para o cartão SD, mova-o novamente no sentido inverso para o armazenamento interno (dispositivo). + +Se mesmo assim o problema persistir, por favor [contacte-nos](mailto:support@organicmaps.app) e forneça as seguintes informações: + +* descrição do problema e etapas para o recriar +* Versão do Organic Maps +* modelo do dispositivo e versão do sistema operativo (Android ou iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.ru.md b/content/faq/app/crash/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..4d698549 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.ru.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Что делать, если приложение перестало работать (остановлено)? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Общие"] + +extra: + order: 30 +--- + +Это, скорее всего, баг в нашем коде, и мы будем рады исправить его в следующем обновлении. + +На Android чаще всего эта проблема связана с плохой SD-картой. Если вы храните загруженные карты стран на SD-карте, попробуйте отформатировать ее, а лучше замените на новую. Если вы переместили само приложение на SD карту, пожалуйста, верните его назад в память устройства. + +Если ошибка осталась, пожалуйста, [сообщите нам](mailto:support@organicmaps.app) о проблеме и уточните следующую информацию: + +* краткое описание проблемы +* версия Organic Maps +* модель устройства и версия ОС (Android или iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.tr.md b/content/faq/app/crash/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..c5bc0506 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.tr.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Uygulama durdurulursa/çökerse ne yapabilirim? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Başvuru"] + +extra: + order: 30 +--- + +Bu muhtemelen bizim hatamız ve bir sonraki güncellemede bunu düzeltmekten mutluluk duyacağız. + +Android'de, haritalarınızı bir SD kartta saklarsanız, bunun en olası nedeni hatalı bir SD karttır. SD kartınızı biçimlendirebilir veya daha iyisi yenisiyle değiştirebilirsiniz. Uygulamayı SD karta taşıdıysanız, lütfen tekrar dahili (cihaz) depolama alanına taşıyın. + +Sorun devam ederse, lütfen [bizimle iletişime geçin](mailto:support@organicmaps.app) ve şunları ekleyin: + +* sorunun kısa açıklaması +* Organic Maps sürümü +* cihaz modeli ve İşletim Sistemi sürümü (Android veya iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.uk.md b/content/faq/app/crash/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..db9e4d48 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.uk.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Що робити, якщо додаток несподівано закрився або вийшов з ладу? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Загальні"] + +extra: + order: 30 +--- + +Ймовірно, це наша помилка, і ми будемо раді виправити її в наступному оновленні. + +Для Android пристроїв, якщо ви зберігаєте карти на SD-карті, найімовірнішою причиною є несправна SD-карта. Ви можете відформатувати SD-карту, а ще краще замінити її на нову. Якщо ви перемістили саму програму на SD-карту, будь ласка, поверніть його назад у внутрішню пам'ять пристрою. + +Якщо проблема не зникне, будь ласка [зв'яжіться з нами](mailto:support@organicmaps.app) і повідомте: + +* короткий опис проблеми +* версію Organic Maps +* модель пристрою та версія ОС (Android або iOS). diff --git a/content/faq/app/crash/index.zh-Hans.md b/content/faq/app/crash/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..3a76efc8 --- /dev/null +++ b/content/faq/app/crash/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: 如果应用停止运行(或崩溃),我该怎么办 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["应用"] + +extra: + order: 30 +--- + +这可能是 Organic Maps 的 bug,我们将很乐意在下一个更新中修复。 + +在安卓设备上,如果您将地图存储在 SD 卡上,最有可能的原因是 SD 卡故障。 您可以格式化 SD 卡,或者更好的办法是用新的替换。 如果您将应用本身移动到 SD 卡上,请将其移回到内部(设备)存储。 + +如果问题仍然存在,请 [与我们联系](mailto:support@organicmaps.app) 并提供以下信息: + +* 问题的简要描述 +* Organic Maps 的版本 +* 设备型号和操作系统版本(安卓或 iOS)。 diff --git a/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.it.md b/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.it.md index 74181d89..60900b07 100644 --- a/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.it.md +++ b/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.it.md @@ -4,7 +4,7 @@ description: "Domande frequenti sull'applicazione Organic Maps" slug: come-si-usa-android-auto taxonomies: - faq: ["App"] + faq: ["Applicazione"] extra: order: 20 diff --git a/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.md b/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.md index 06e39007..116e2716 100644 --- a/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.md +++ b/content/faq/app/how-to-use-android-auto/index.md @@ -1,6 +1,7 @@ --- title: How to use Android Auto? -description: "Frequently asked questions for Organic Maps application" +description: Minimum requirements to run Organic Maps with Android Auto +updated: "2024-06-20" taxonomies: faq: ["App"] diff --git a/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.it.md b/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.it.md index a1a422aa..ff732c65 100644 --- a/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.it.md +++ b/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.it.md @@ -4,7 +4,7 @@ description: "Domande frequenti sull'applicazione Organic Maps" slug: quali-versioni-di-ios-e-android-sono-supportate taxonomies: - faq: ["App"] + faq: ["Applicazione"] extra: order: 10 diff --git a/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.md b/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.md index 94990f2c..3be75148 100644 --- a/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.md +++ b/content/faq/app/which-ios-and-android-versions-are-supported/index.md @@ -1,6 +1,7 @@ --- title: Which iOS and Android versions are supported? -description: "Frequently asked questions for Organic Maps application" +description: Minimum requirements to run Organic Maps on Android and iOS devices +updated: "2024-06-20" taxonomies: faq: ["App"] diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.de.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..37c18432 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.de.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Wie kann ich Lesezeichen exportieren? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Lesezeichen und Tracks"] + +extra: + order: 10 +--- + +Wählen Sie ein Lesezeichen auf der Karte aus, tippen Sie darauf und tippen Sie anschließend auf der Ortsseite auf "Teilen". Um alle Lesezeichen gleichzeitig in einer Liste zu teilen, tippen Sie auf das Doppelsternsymbol auf dem Hauptbildschirm, tippen Sie auf das Symbol mit drei Punkten vor dem Namen der Liste mit Lesezeichen und tippen Sie im Popup-Fenster auf "Datei exportieren". diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.es.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..a33245c1 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.es.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Cómo puedo exportar los marcadores? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Marcadores y rutas"] + +extra: + order: 10 +--- + +Elige el marcador en el mapa y pulsa “Compartir”. Para compartir todos los marcadores en una lista de una vez, toque el símbolo de la estrella doble en la pantalla principal, toque el icono con tres puntos delante del nombre de la lista con marcadores y toque "Exportar el archivo" en la ventana emergente. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.fr.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..a3932f4e --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.fr.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Comment partager (exporter) des signets? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Signets et parcours"] + +extra: + order: 10 +--- + +Choisissez un signet sur la carte, appuyez dessus, puis appuyez sur le bouton "Partager" dans la page d'accueil. Pour partager tous les signets dans une liste à la fois, appuyez sur le symbole étoile double sur l'écran principal, appuyez sur l'icône avec trois points devant le nom de la liste avec des signets et appuyez sur "Fichier d'exportation" dans la fenêtre pop-up. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.md new file mode 100644 index 00000000..aef47cd1 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.md @@ -0,0 +1,15 @@ +--- +title: How to share (export) bookmarks and tracks? +description: Step-by-step guide for exporting bookmarks and tracks from Organic Maps to other applications and sharing with contacts +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["Bookmarks and tracks"] + +extra: + order: 10 +--- + +Tap a bookmark on the map or in the list, and then tap the "Share" button on the place page. + +To share all bookmarks and tracks in a list from the Bookmarks and Tracks dialog, tap the icon with three dots in front of the¡ name of the list with bookmarks and tap the Export KML/KMZ or Export GPX in the pop-up window. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pl.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..ab55f626 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pl.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Jak udostępniać (eksportować) zakładki? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Zakładki i trasy"] + +extra: + order: 10 +--- + +Wybierz zakładkę na mapie, stuknij ją, a następnie stuknij przycisk „Udostępnij” na stronie miejsca. Aby jednocześnie udostępnić wszystkie zakładki na liście, stuknij symbol podwójnej gwiazdy na ekranie głównym, stuknij ikona z trzema kropkami przed nazwą listy z zakładkami i dotknij Eksportuj plik w wyskakującym okienku okno. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pt-BR.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..31fb826f --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Como compartilhar (exportar) favoritos? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Favoritos e trilhas"] + +extra: + order: 10 +--- + +Escolha um favorito no mapa, toque nele e toque no botão "Compartilhar" na parte inferior. Para compartilhar todos os favoritos em uma lista de uma só vez, toque no símbolo de estrela na tela principal sem nada selecionado, depois toque no ícone com três pontos à frente do nome da lista com favoritos e toque em "Exportar arquivo" no menu que aparece. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pt.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..5c36d7ac --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.pt.md @@ -0,0 +1,14 @@ +--- +title: Como partilhar (exportar) favoritos? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Favoritos e trilhas"] + +extra: + order: 10 +--- + +Escolha um favorito no mapa, toque nele e toque no botão "Partilhar" na parte inferior. Para partilhar todos os favoritos de uma lista de uma só vez, toque no símbolo de estrela no ecrã principal sem nada selecionado, depois toque no ícone com três pontos à frente do nome da lista com favoritos e toque em "Exportar o ficheiro" no menu que aparece. + diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.ru.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..186d2080 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.ru.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Как экспортировать метки? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Метки и Треки"] + +extra: + order: 10 +--- + +Нажмите метку на карте и нажмите “Поделиться” в появившемся окне. Чтобы отправить все метки в группе сразу: + +* откройте меню меток, нажав на значок двойной звезды на главном экране; + +* нажмите значок с тремя точками справа от названия списка с метками и нажмите "Экспортировать файл" в появившемся окне diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.tr.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..5717d581 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.tr.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Yer imleri nasıl paylaşılır/dışa aktarılır? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Yer İmleri ve Kayıtlar"] + +extra: + order: 10 +--- + +Haritada bir yer imi seçin, ona dokunun ve ardından yer bilgileri sayfasındaki "Paylaş" düğmesine dokunun. Bir listedeki tüm yer imlerini bir kerede paylaşmak için, ana ekranda yıldız simgesine dokunun, yer imlerinin bulunduğu listenin adının önündeki üç noktaya dokunun ve açılır pencereden Dosyayı Dışa Aktar'a dokunun. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.uk.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..3421c5cf --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.uk.md @@ -0,0 +1,13 @@ +--- +title: Як поділитися (експортувати) мітками? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Мітки та Маршрути"] + +extra: + order: 10 +--- + +Виберіть мітку на карті, торкніться її, а потім натисніть кнопку "Поділитися" в нижній панели. Щоб поділитися відразу всіма мітками зі списку, торкніться символу зірки на головному екрані, потім торкніться значка з трьома крапками після назви списку з мітками і натисніть "Експортувати файл" у спливаючому вікні. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.zh-Hans.md b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..eb087c67 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-export/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,14 @@ +--- +title: 如何分享(或导出)书签 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["书签和轨迹"] + +extra: + order: 10 +--- + +在地图上选择并点击一个书签,然后在地点页面中轻触“分享”按钮。 +要一次性分享列表中的所有书签,请在主屏幕轻触双星号符号,轻触书签列表名称前面的三个点图标,然后在弹出窗口中轻触“导出文件”。 diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.de.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..42d6fc5f --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.de.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Wie kann ich Lesezeichen importieren? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Lesezeichen und Tracks"] + +extra: + order: 20 +--- + +Sie können Lesezeichen importieren, die von Organic Maps oder Apps von +Drittanbietern gesendet werden, wenn sie Lesezeichen im KML, KMZ, KMB, GPX-Format +exportieren: + +1. Sie können Lesezeichen aus Ordnern und Apps (einschließlich Maps.Me) importieren. Drücken Sie eine Sterntaste Um Lesezeichen zu öffnen, drücken Sie "Lesezeichen und Tracks importieren" und wählen Sie ein Laufwerk oder einen Ordner mit KML, KMZ, KMB, GPX-Dateien aus. + +2. Senden Sie eine E-Mail mit der beigefügten KML, KMZ, KMB, GPX-Datei. Sie können auch Instant Messenger oder Cloud-Speicher wie iCloud oder Google Drive verwenden. + +3. Tippen auf die Datei und wählen Sie "In Organic Maps öffnen". + +4. Es wird mit Organic Maps geöffnet und Sie werden die Nachricht "Lesezeichen erfolgreich geladen!" sehen. Sie finden Ihre Pins auf der Karte oder im Lesezeichen-Menü. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.es.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..2a144180 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.es.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Cómo puedo importar los marcadores? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Marcadores y rutas"] + +extra: + order: 20 +--- + +Puede importar marcadores enviados desde Organic Maps o aplicaciones de terceros si exportan marcadores en formato KML, KMZ, KMB, GPX: + +1. Puede importar marcadores desde carpetas y aplicaciones (incluido Maps.Me). Presione un botón de estrella para abrir marcadores, presione "Importar marcadores y trazas" y seleccione la unidad o carpeta con archivos KML, KMZ, KMB, GPX. + +2. Envía a ti mismo los archivos KML, KMZ, KMB, GPX por correo electrónico. También puede usar mensajería instantánea o almacenamiento en la nube, como iCloud o Google Drive. + +3. Pulsa un archivo y elige “Copiar en Organic Maps” (iOS) o "Abrir con Organic Maps" (Android). + +4. El archivo se abrirá con Organic Maps y verás “¡Los favoritos se han cargado con éxito! Puedes encontrarlos en el mapa o en la pantalla de Gestión de favoritos.” diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.fr.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..771dfa9b --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.fr.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Comment importer des signets? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Signets et parcours"] + +extra: + order: 20 +--- + +Vous pouvez importer des signets envoyés depuis Organic Maps ou des applications tierces exportés au format KML: + +1. Vous pouvez importer des favoris à partir de dossiers et d'applications (y compris Maps.Me). Appuyez sur un bouton étoile pour ouvrir les favoris, appuyez sur "Importer des signets et des parcours" et sélectionnez le lecteur ou le dossier contenant les fichiers KML, KMZ, KMB, GPX. + +2. Ouvrez un fichier KML, KMZ, KMB, GPX partagé avec des signets envoyés par e-mail, messagerie instantanée ou cloud stockage, par exemple, iCloud ou Google Drive. + +3. Appuyez une fois ou appuyez et maintenez le fichier KML, KMZ, KMB, GPX avec des signets et choisissez Ouvrir avec Organic Maps (Android) ou "Importer avec Organic Maps" (iOS) dans la fenêtre contextuelle. + +4. Il sera ouvert avec Organic Maps et vous verrez 'Signets chargés avec succès!'. Vous les trouverez sur la carte ou dans l'écran du menu Signets. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.md new file mode 100644 index 00000000..25dbc82e --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.md @@ -0,0 +1,27 @@ +--- +title: How to import bookmarks and tracks in KML, KMZ, KMB or GPX format? +description: Step-by-step instructions for importing bookmarks and tracks shared with you in formats KML, KMZ, KMB or GPX +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["Bookmarks and tracks"] + +extra: + order: 20 +--- + +You can import bookmarks sent from Organic Maps or third party apps if they export bookmarks in KML, KMZ, KMB, GPX formats. + +To import a single file: + +1. Locate shared KML, KMZ, KMB, GPX file with bookmarks sent by email, instant messenger or cloud storage, for example, iCloud or Google Drive. + +2. Tap once or tap and hold the KML, KMZ, KMB, GPX file with bookmarks and choose Open with Organic Maps (Android) or "Import with Organic Maps" (iOS) in the pop-up window. + +3. It will be open with Organic Maps and you'll see ‘Bookmarks loaded successfully!’. You can find them on the map or in Bookmarks Menu screen. + +Importing bookmarks and tracks in batch is also possible: + +1. Open Organic Maps and tap star button to open list of bookmarks and tracks. Push "Import Bookmarks and Tracks" button. + +2. Select a folder with KML, KMZ, KMB, GPX files. Organic Maps will scan it including subfolders and import all supported files with bookmarks and tracks. You can choose root folder to search over all storage. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pl.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..85e9b569 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pl.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Jak importować zakładki? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Zakładki i trasy"] + +extra: + order: 20 +--- + +Możesz importować zakładki wysyłane z aplikacji Organic Maps lub innych firm, jeśli eksportują zakładki w formacie KML: + +1. Możesz importować zakładki z folderów i aplikacji (w tym Maps.Me). Naciśnij przycisk gwiazdki aby otworzyć zakładki, naciśnij „Importuj zakładki i trasy” i wybierz dysk lub folder z plikami KML, KMZ, KMB, GPX. + +2. Otwórz udostępniony plik KML, KMZ, KMB, GPX z zakładkami wysyłanymi przez e-mail, komunikator lub chmurę pamięć masowa, na przykład iCloud lub Dysk Google. + +3. Stuknij raz lub stuknij i przytrzymaj plik KML, KMZ, KMB, GPX z zakładkami i wybierz Otwórz za pomocą Organic Maps (Android) lub „Importuj z Organic Maps” (iOS) w wyskakującym oknie. + +4. Zostanie otwarty z Organic Maps, a zobaczysz „Zakładki załadowane pomyślnie!”. Możesz znajdź je na mapie lub na ekranie menu zakładek. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pt-BR.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..508774f5 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Como importar favoritos? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Favoritos e trilhas"] + +extra: + order: 20 +--- + +Você pode importar favoritos enviados do Organic Maps ou aplicativos de terceiros, se eles exportarem favoritos no formato KML, KMZ, KMB, GPX: + +1. Você pode importar favoritos de pastas e aplicativos (incluindo Maps.Me). Pressione um botão de estrela para abrir os favoritos, pressione "Importar favoritos e trilhas" e selecione a unidade ou pasta com arquivos KML, KMZ, KMB, GPX. + +2. Abra o arquivo KML, KMZ, KMB, GPX compartilhado com favoritos enviados por e-mail, mensagens instantâneas ou armazenamento na nuvem, por exemplo, iCloud ou Google Drive. + +3. Toque uma vez ou toque e segure o arquivo KML, KMZ, KMB, GPX com favoritos e escolha "Abrir com Organic Maps" (Android) ou "Importar com Organic Maps" (iOS) na janela pop-up. + +4. Ele será aberto com o Organic Maps e você verá "Favoritos carregados com sucesso!". Você pode encontrá-los no mapa ou na tela Menu de favoritos. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pt.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..0d8e83c6 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.pt.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Como importar favoritos? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Favoritos e trilhas"] + +extra: + order: 20 +--- + +Pode importar favoritos enviados do Organic Maps ou de outras aplicações, se estas exportarem favoritos no formato KML: + +1. Pode importar favoritos de pastas e aplicações (incluindo o Maps.Me). Toque no botão da estrela para abrir os favoritos, toque em "Importar favoritos e trilhas" e selecione a unidade ou pasta com o ficheiro KML, KMZ, KMB, GPX. + +2. Abra o ficheiro KML, KMZ, KMB, GPX partilhado com favoritos enviados por e-mail, mensagens instantâneas ou armazenamento na nuvem, por exemplo, iCloud ou Google Drive. + +3. Toque uma vez ou toque e mantenha premido no ficheiro KML, KMZ, KMB, GPX com favoritos e escolha "Abrir com Organic Maps" (Android) ou "Importar com Organic Maps" (iOS) no menu que aparece. + +4. Ele será aberto com o Organic Maps e verá a mensagem "Favoritos carregados com sucesso!". Pode encontrar esses favoritos no mapa ou no Menu de favoritos. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.ru.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..fc3c74fa --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.ru.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Как импортировать метки? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Метки и Треки"] + +extra: + order: 20 +--- + +Вы можете импортировать метки, отправленные из Organic Maps или сторонних приложений в форматах KML, KMZ, KMB, GPX: + +1. Вы можете импортировать метки из некоторых других приложений, включая Maps.Me. Откройте метки (кнопка со звёздочкой), нажмите "Импортировать метки и треки", и выберите диск или папку, где будут KML, KMZ, KMB или GPX файлы. + +2. Отправьте себе на почту файл с метками (в формате KML, KMZ, KMB, GPX). Вы также можете использовать приложения для обмена сообщениями или загрузить файл из облачного хранилища, например, iCloud или Google Диск. + +3. Нажмите файл и выберите "Скопировать в Organic Maps". + +4. Файл будет открыт в Organic Maps и вы увидете сообщение "Метки успешно загружены!". Вы можете найти их на карте и в меню меток. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.tr.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..e723095b --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.tr.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Yer imleri nasıl içe aktarılır? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Yer İmleri ve Kayıtlar"] + +extra: + order: 20 +--- + +Organic Maps'ten veya yer imlerini KML, KMZ, KMB, GPX biçiminde dışa aktarıyorsa üçüncü taraf uygulamalardan gönderilen yer imlerini içe aktarabilirsiniz: + +1. Klasörlerden ve uygulamalardan (Maps.Me dahil) yer imlerini içe aktarabilirsiniz. Yer imlerini açmak için yıldız düğmesine basın, "Yer i̇mlerini ve parçaları i̇çe aktarma"a basın ve KML, KMZ, KMB, GPX dosyalarının bulunduğu sürücü veya klasörü seçin. + +2. E-posta, anlık mesajlaşma ile gönderilen veya iCloud veya Google Drive gibi bulut depolama yoluyla paylaşılan KML, KMZ, KMB, GPX dosyasını açın. + +3. Yer imleri içeren KML, KMZ, KMB, GPX dosyasına bir kez dokunun veya basılı tutun ve açılır pencerede Organic Maps ile Aç (Android) veya "Organic Maps ile İçe Aktar" (iOS) öğesini seçin. + +4. Organic Maps açılacak ve 'Yer imleri başarıyla yüklendi!' ifadesini göreceksiniz. Bunları haritada veya Yer İmleri Menüsü ekranında bulabilirsiniz. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.uk.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..a78bc0fe --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.uk.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: Як імпортувати мітки? +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Мітки та Маршрути"] + +extra: + order: 20 +--- + +Ви можете імпортувати мітки, надіслані з Organic Maps або зі сторонніх додатків, які підтримують експорт у формати KML, KMZ, KMB або GPX: + +1. Ви можете імпортувати мітки з папок і програм (включно з Maps.Me). Натисніть кнопку із зірочкою, щоб відкрити мітки, натисніть "Імпортувати мітки та маршрути" і виберіть диск або папку з файлами KML, KMZ, KMB, GPX. + +2. Відкрийте файл KML, KMZ, KMB, GPX із мітками, який ви отримали електронною поштою, в месенджері або через хмарним сховище, наприклад, iCloud або Google Drive. + +3. Натисніть один раз або натисніть і утримуйте файл KML, KMZ, KMB, GPX із мітками та виберіть "Відкрити за допомогою Organic Maps" (Android) або "Імпортувати за допомогою Organic Maps" (iOS) у спливаючому вікні. + +4. Її буде відкрито у програмі Organic Maps, і ви побачите повідомлення "Закладки завантажено успішно!". Ви можете побачити їх на мапі або в меню Мітки на головному екрані. diff --git a/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.zh-Hans.md b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..e7fba035 --- /dev/null +++ b/content/faq/bookmarks/how-to-import/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,21 @@ +--- +title: 如何导入书签 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["书签和轨迹"] + +extra: + order: 20 +--- + +您可以导入从 Organic Maps 或第三方应用发送的以 KML、KMZ、KMB、GPX 格式导出的书签: + +1. 您可以从文件夹和应用程序(包括 Maps.Me)导入书签。 按下星形按钮打开书签,按下“导入书签和轨迹”,然后选择带有 KML、KMZ、KMB、GPX 文件的驱动器或文件夹。 + +2. 使用电子邮件、即时通讯或云存储(例如 iCloud 或 Google 云端硬盘)发送带有书签的 KML、KMZ、KMB、GPX 文件,然后打开。 + +3. 轻触一次或长按带有书签的 KML、KMZ、KMB、GPX 文件,并在弹出窗口中选择“使用 Organic Maps 打开”(安卓)或“在 Organic Maps 中导入”(iOS)。 + +4. 将会在 Organic Maps 中打开,您将看到书签成功加载的提示。您可以在地图上或在书签菜单屏幕中找到它们。 diff --git a/content/faq/editing/advanced-map-editing/index.md b/content/faq/editing/advanced-map-editing/index.md index c7daaa87..55ece1ea 100644 --- a/content/faq/editing/advanced-map-editing/index.md +++ b/content/faq/editing/advanced-map-editing/index.md @@ -1,6 +1,7 @@ --- title: How can I do more advanced map editing? -description: "Tutorial for editing OpenStreetMap with more advanced tools like ID, Go Map and Vespucci" +description: Tutorial for editing OpenStreetMap with more advanced tools like ID, Go Map and Vespucci +updated: "2024-06-20" taxonomies: faq: ["Map Editing"] diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.de.md b/content/faq/editing/map-errors/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..05b21c4c --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.de.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +title: Auf der Karte fehlen Orte oder sie haben falsche Namen +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Kartenbearbeitung"] + +extra: + order: 30 +--- + +Unsere Kartendatenquelle ist [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) (OSM). Dies ist ein Kartierungsprojekt ähnlich wie Wikipedia, jedoch für Karten, in denen jeder Karten erstellen und bearbeiten kann. + + +Wenn Sie falsche Informationen sehen oder feststellen, dass einige Objekte auf der Karte fehlen, können Sie eine Notiz für OSM-Editoren [hinterlassen](https://www.openstreetmap.org/note/new) oder die Karte [registrieren](https://www.openstreetmap.org/user/new) und bearbeiten. + +Je mehr Leute mitarbeiten, desto detailliertere Karten erhalten wir. Und wir glauben, dass die detaillierteste Karte der ganzen Welt, die von der offenen Community erstellt wurde, nur eine Frage der Zeit ist. + +**Hinweise:** + +* Sie können auch neue Orte hinzufügen, vorhandene POI und Gebäudeinformationen (Adressen, Öffnungszeiten, Namen) direkt über Organic Maps bearbeiten. Sobald Sie sich mit dem OSM-Konto anmelden, werden Ihre Änderungen automatisch auf OSM hochgeladen. Bitte seien Sie vorsichtig bei der Bearbeitung, da Ihre Änderungen für alle anderen Benutzer sichtbar sind. + +* Die OpenStreetMap-Datenbank wird jede Minute aktualisiert. Unser Ziel ist es, die Karten in der App 1-4 Mal pro Monat zu aktualisieren. Wenn Sie etwas in OSM geändert haben, werden Ihre Änderungen in zukünftigen Karten-Updates angezeigt. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.es.md b/content/faq/editing/map-errors/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..1b155b2e --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.es.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Algunos lugares no aparecen en el mapa o tienen un nombre incorrecto +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Edición de mapas"] + +extra: + order: 30 +--- + +Nuestra fuente de datos de mapas es [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org) (OSM). Este es un proyecto de mapeo similar a Wikipedia, pero para mapas, donde cualquiera puede crear y editar mapas. + +Si ve información incorrecta, o si encuentra que faltan algunos objetos en el mapa, puede [dejar una nota](https://www.openstreetmap.org/note/new) para los editores de OSM o [registrarse](https://www.openstreetmap.org/user/new) y editar el mapa. + +Cuanta más gente contribuya, más mapas detallados obtendremos. Y creemos que el mapa más detallado de todo el mundo, creado por la comunidad abierta, es solo una cuestión de tiempo. + +**Notas:** + +* También puede agregar nuevos lugares, editar los PDI existentes y la información de construcción (direcciones, horarios de apertura, nombres) directamente a través de Organic Maps. Una vez que inicie sesión con la cuenta OSM, sus ediciones se cargarán automáticamente a OSM. Tenga cuidado al editar, ya que sus ediciones serán visibles para todos los demás usuarios. + +* La base de datos de OpenStreetMap se actualiza cada minuto. Nuestro objetivo es actualizar los mapas en la aplicación de 1 a 4 veces al mes. Si modificó algo en OSM, sus ediciones aparecerán en futuras actualizaciones de mapas. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.fr.md b/content/faq/editing/map-errors/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..6d56fa97 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.fr.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Quelques lieux sont absents de la carte ou mal orthographiés +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Édition de la carte"] + +extra: + order: 30 +--- + +Notre source de données cartographiques est [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) (OSM). Il s'agit d'un projet cartographique similaire à Wikipedia, mais pour les cartes, où tout le monde peut créer et éditer des cartes. + +Si vous voyez des informations incorrectes ou si vous constatez que certains objets manquent sur la carte, vous pouvez [laisser une note](https://www.openstreetmap.org/note/new) aux éditeurs OSM ou vous [inscrire](https://www.openstreetmap.org/user/new) et modifier la carte. + +Plus les utilisateurs contribuent, plus nous obtenons des cartes détaillées. Et nous pensons que la carte la plus détaillée du monde entier, créée par la communauté ouverte, n'est qu'une question de temps. + +**Remarques:** + +* Vous pouvez également ajouter de nouveaux lieux, modifier des POI existants et des informations sur le bâtiment (adresses, heures d'ouverture, noms) directement via Organic Maps. Une fois que vous vous êtes connecté avec un compte OSM, vos modifications seront automatiquement téléchargées vers OSM. Restez prudent lors de l'édition, vos modifications seront visibles par tous les autres utilisateurs. + +* La base de données OpenStreetMap est mise à jour toutes les minutes. Nous visons à mettre à jour les cartes dans l'application 1 à 4 fois par mois. Si vous avez modifié quelque chose dans OSM, vos modifications apparaîtront dans les futures mises à jour des cartes. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.md b/content/faq/editing/map-errors/index.md new file mode 100644 index 00000000..5c806835 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Some places are missing on the map or have wrong names +description: Tips for correcting errors in maps, making changes and updates to objects directly in Organic Maps or through OpenStreetMap.org +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["Map Editing"] + +extra: + order: 30 +--- + +Our map data source is [OpenStreetMap](https://welcome.openstreetmap.org) (OSM). This is a mapping project similar to Wikipedia, but for maps, where anybody can create and edit the map of the World. + +If you see incorrect information, or if you find that some objects are missing on the map, you can [leave a note](https://www.openstreetmap.org/note/new) for OSM editors or [register](https://www.openstreetmap.org/user/new) and edit the map. + +The more people contribute, the more detailed maps everyone gets. We believe that the most detailed map of the whole world, created by the open community, is just a matter of time. + +**Notes:** + +* You can also add new places, edit existing POI and building info (addresses, opening hours, names) directly in Organic Maps. Once you log in with OSM account, your edits will be automatically uploaded to OSM. Please be careful when editing, as your edits will be visible to all other users. + +* The OpenStreetMap database is updated every minute. We aim to update maps in the app 1-4 times per month. If you modified something in OSM, your edits will appear in future maps updates. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.pl.md b/content/faq/editing/map-errors/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..02403b40 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.pl.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Brakuje niektórych miejsc na mapie lub mają nieprawidłowe nazwy +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Edycja mapy"] + +extra: + order: 30 +--- + +Nasze źródło danych mapy to [OpenStreetMap](https://welcome.openstreetmap.org/) (OSM). Jest to projekt mapowania podobny do Wikipedii, ale do map, gdzie każdy może tworzyć i edytować mapy. + +Jeśli znajdziesz nieprawidłowe informacje lub zauważysz, że na mapie brakuje niektórych obiektów, możesz [zostawić uwagę](https://www.openstreetmap.org/note/new) edytorom OSM lub [zarejestrować się](https://www.openstreetmap.org/user/new) i edytować mapę. + +Im więcej osób współtworzy OSM, tym bardziej szczegółowe mapy otrzymuje OM. Wierzymy, że najbardziej szczegółowa mapa całego świata, stworzona przez otwartą społeczność, to tylko kwestia czasu. + +**Uwagi:** + +* Możesz także dodawać nowe miejsca, edytować istniejące punkty i informacje o budynkach (adresy, godziny otwarcia, nazwy) bezpośrednio przez Organic Maps. Po zalogowaniu się przy użyciu konta OSM, Twoje zmiany zostaną automatycznie przesłane do OSM. Zachowaj ostrożność podczas edycji, ponieważ Twoje zmiany będą widoczne dla wszystkich innych użytkowników. + +* Baza danych OpenStreetMap jest aktualizowana co minutę. Staramy się aktualizować mapy w aplikacji 1-4 razy w miesiącu. Jeśli coś zmodyfikowałeś w OSM, Twoje zmiany pojawią się w przyszłych aktualizacjach map. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.pt-BR.md b/content/faq/editing/map-errors/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..6add9daf --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Alguns lugares estão faltando no mapa ou possuem nomes errados +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Edição de mapas"] + +extra: + order: 30 +--- + +Nossa fonte de dados de mapa é [OpenStreetMap](https://welcome.openstreetmap.org/) (OSM). Este é um projeto de mapeamento semelhante à Wikipédia, mas para mapas, onde qualquer pessoa pode criar e editar mapas. + +Se você vir informações incorretas, ou se achar que alguns objetos estão faltando no mapa, [deixe uma nota](https://www.openstreetmap.org/note/new) para os editores do OSM ou [registre-se](https://www.openstreetmap.org/user/new) e edite o mapa. + +Quanto mais pessoas contribuem, mais detalhados são os mapas. E acreditamos que o mapa mais detalhado de todo o mundo, criado pela comunidade aberta, é apenas uma questão de tempo. + +**Notas:** + +* Você também pode adicionar novos locais, editar o POI existente e adicionar informações (endereços, horário de funcionamento, nomes) diretamente via Organic Maps. Depois de fazer o login com a conta do OSM, suas edições serão automaticamente enviadas para o OSM. Tenha cuidado ao editar, pois suas edições ficarão visíveis para todos os outros usuários. + +* O banco de dados do OpenStreetMap é atualizado a cada minuto. Nosso objetivo é atualizar os mapas no aplicativo de 1 a 4 vezes por mês. Se você modificou algo no OSM, suas edições aparecerão em futuras atualizações de mapas. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.pt.md b/content/faq/editing/map-errors/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..7c0f2fe9 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.pt.md @@ -0,0 +1,24 @@ +--- +title: Faltam alguns lugares no mapa ou têm nomes errados +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Edição de mapas"] + +extra: + order: 30 +--- + +A nossa fonte de dados do mapa é [OpenStreetMap](https://welcome.openstreetmap.org/) (OSM). Trata-se de um projeto de mapeamento semelhante à Wikipédia, mas para mapas, onde qualquer pessoa pode criar e editar mapas. + +Se encontrar informações incorretas ou se achar que faltam alguns elementos no mapa, [deixe uma nota](https://www.openstreetmap.org/note/new) para os editores do OSM ou [registe-se](https://www.openstreetmap.org/user/new) e edite o mapa. + +Quanto mais pessoas contribuirem, mais detalhados são os mapas. Acreditamos que o mapa mais detalhado de todo o mundo, criado pela comunidade de forma aberta, é apenas uma questão de tempo. + +**Notas:** + +* Também pode adicionar novos locais, editar o POI existente e adicionar informações (endereços, horário de funcionamento, nomes) diretamente no Organic Maps. Depois de se autenticar com a sua conta do OSM, as suas edições serão automaticamente enviadas para o OSM. Tenha cuidado ao editar, pois as suas edições ficarão visíveis para todos os outros utilizadores. + +* A base de dados do OpenStreetMap é atualizada a cada minuto. O nosso objetivo é atualizar os mapas na aplicação de 1 a 4 vezes por mês. Se alterou alguma coisa no OSM, as suas edições aparecerão em futuras atualizações dos mapas. + diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.ru.md b/content/faq/editing/map-errors/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..69b4a4b3 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.ru.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: На карте отсутствуют или неправильно называются объекты +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Редактирование"] + +extra: + order: 30 +--- + +В Organic Maps мы делаем само приложение и сложные алгоритмы. Наш источник данных – [OpenStreetMap](https://www.openstreetmap.org/) (OSM), это открытый проект, как Википедия, только для карт. + +Если вы заметили неточности или увидели, что отсутствуют какие-либо детали, вы можете [сообщить об этом](https://www.openstreetmap.org/note/new) редакторам OSM или [зарегистрироваться](https://www.openstreetmap.org/user/new) на сайте OpenStreetMap и отредактировать карту. + +Чем больше небезразличных людей, тем точнее будут карты для всех нас. Мы в команде считаем, что подробные карты всей нашей планеты – это всего лишь вопрос времени. + +**Примечания:** + +* Вы также можете добавлять новые и редактировать уже отмеченные места (название, адресная информация, часы работы) напрямую из Organic Maps. Как только вы авторизуетесь через профиль OSM, правки будут автоматически отправлены в OSM. Пожалуйста, будьте внимательны при редактировании: ваши правки будут доступны всем остальным пользователям. + +* База данных OpenStreetMap обновляется каждую минуту. Наша цель — обновлять данные в приложении 1-4 раза в месяц. Если вы что-то меняли в OSM, ваши исправления появятся в одном из следующих обновлений. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.tr.md b/content/faq/editing/map-errors/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..964fef22 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.tr.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Haritada bazı yerler eksik veya yanlış adlara sahip +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Harita düzenleme"] + +extra: + order: 30 +--- + +Harita veri kaynağımız [OpenStreetMap'tir](https://welcome.openstreetmap.org/) (OSM). OpenStreetMap, herkesin harita oluşturabildiği ve düzenleyebildiği Vikipedi'ye benzer bir haritalama projesidir. + +Haritada yanlış bir bilgi görürseniz ya da eksik bir nesne fark ederseniz, OSM editörleri için [bir not bırakabilir](https://www.openstreetmap.org/note/new) veya [kaydolup](https://www.openstreetmap.org/user/new) haritayı düzenleyebilirsiniz. + +Ne kadar çok insan katkıda bulunursa, o kadar ayrıntılı haritalar elde ederiz. Açık topluluk tarafından oluşturulan tüm dünyanın en ayrıntılı haritasının sadece bir zaman meselesi olduğuna inanıyoruz. + +**Notlar:** + +* Ayrıca doğrudan Organic Maps ile yeni yerler ekleyebilir, mevcut POI (İÇN) ve yapı bilgilerini (adresler, çalışma saatleri, isimler) düzenleyebilirsiniz. Bir seferlik OSM hesabınızla giriş yaptığınızda düzenlemeleriniz otomatik olarak OSM'ye yüklenecektir. Düzenlemeleriniz diğer tüm kullanıcılar tarafından görülebileceği için lütfen düzenleme yaparken dikkatli olun. + +* OpenStreetMap veritabanı her dakika güncellenir. Ayda 1-4 kez uygulamadaki haritayı güncellemeyi hedefliyoruz. Eğer OSM'de herhangi bir değişiklik yaptıysanız, düzenlemeleriniz gelecekteki harita güncellemelerinde görünecektir. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.uk.md b/content/faq/editing/map-errors/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..7ed8faa9 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.uk.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: Деякі місця відсутні на карті або мають неправильні назви +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Редагування"] + +extra: + order: 30 +--- + +Джерелом наших картографічних даних є [OpenStreetMap](https://welcome.openstreetmap.org/) (OSM). Це картографічний проект, подібний до Вікіпедії, але для мап, де будь-хто може створювати та редагувати мапи. + +Якщо ви побачили невірну інформацію або виявили, що деякі об'єкти відсутні на карті, ви можете [залишити повідомлення](https://www.openstreetmap.org/note/new) для редакторів OSM або [реєструватися](https://www.openstreetmap.org/user/new) і редагувати мапу. + +Чим більше людей долучається, тим детальніші стають карти. Ми віримо, що найдетальніша карта всього світу, створена відкритою спільнотою - це лише питання часу. + +**Примітки:** + +* Ви також можете додавати нові місця, редагувати існуючі POI та інформацію про будівлі (адреси, години роботи, назви) безпосередньо в Organic Maps. Після того, як ви ввійдете за допомогою облікового запису OSM, ваші правки будуть автоматично завантажені на OSM. Будь ласка, будьте обережні при редагуванні, оскільки ваші правки будуть видимі всім іншим користувачам. + +* База даних OpenStreetMap змінюється щохвилини. Ми прагнемо оновлювати карти в додатку 1-4 рази на місяць. Якщо ви змінили щось в OSM, ваші правки з'являться в наступних оновленнях мап. diff --git a/content/faq/editing/map-errors/index.zh-Hans.md b/content/faq/editing/map-errors/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..5e9057e7 --- /dev/null +++ b/content/faq/editing/map-errors/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: 地图上有些地方缺失或名称有误 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["地图编辑"] + +extra: + order: 30 +--- + +我们的地图数据源是 [OpenStreetMap](https://welcome.openstreetmap.org/)(简称 OSM)。这是一个类似维基百科的地图项目,任何人都可以创建和编辑地图。 + +如果您发现不准确的信息,或者发现地图上缺少某些对象,您可以给 OSM 编辑者 [留言](https://www.openstreetmap.org/note/new),或者 [注册](https://www.openstreetmap.org/user/new) 并编辑地图。 + +参与的人越多,我们就能得到更详细的地图。我们相信,由开放社区创建的全球最详细地图只是时间的问题。 + +**请注意:** + +* 您还可以通过 Organic Maps 直接添加新地点,编辑现有兴趣点和建筑信息(地址、营业时间、名称)。 一旦使用 OSM 账户登录,您的编辑将自动上传到OSM。请在编辑时小心,因为您的编辑将对所有其他用户可见。 + +* OpenStreetMap 数据库每分钟更新一次。 我们的目标是每月 1 到 4 次更新应用中的地图。 如果您在 OSM中进行了修改,您的编辑将出现在未来的地图更新中。 diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.de.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..82bce877 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.de.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Mein Standort kann von der App nicht bestimmt werden +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Karte"] + +extra: + order: 10 +--- + +Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät über GPS verfügt und die Standorteinstellungen aktiviert sind. + +**Android** + +Öffnen Sie auf Ihrem Gerät Einstellungen → Standort. Es ist besser, den Modus Hohe Genauigkeit einzuschalten. + +Wenn Sie Schwierigkeiten haben, Ihren Standort mit GPS zu bestimmen, aktivieren Sie (sofern aktiviert) "Google Play-Dienste" in den App-Einstellungen. + +Hinweis: können Sie nur sehen, wenn auf Ihrem Android-Gerät Google Play-Dienste installiert (aktiviert) sind. Google Play-Dienste werden verwendet, um den Standort genauer zu bestimmen. Wenn Probleme mit der Ortsgenauigkeit auftreten, nachdem Sie die Option deaktiviert haben, aktivieren Sie sie. + +**iOS** + +Wenn Sie ein iPhone- oder iPad-Nutzer sind, überprüfen Sie bitte iOS-Einstellungen → Datenschutz → Standortdienste. Geolocation-Datenfreigabe sollte für Organic Maps aktiviert werden. + +**Anmerkungen:** + +* Um beim Roaming unerwünschte Daten zu vermeiden, können Sie in den Geräteeinstellungen alle mobilen Daten ausschalten, einen Flugmodus aktivieren oder mobile Daten für Organic Maps deaktivieren. Android- und iOS-Geräte können GPS im Flugmodus verwenden. + +* Einige Mobilgeräte verfügen nicht über integrierte GPS-Empfänger, wie z. B. den iPod Touch, das reine WiFi-iPad, Amazon Kindle Fire / Kindle Fire HD 7 und einige Android-Tablets. Auf diesen Geräten zeigt unsere Anwendung Ihren ungefähren Standort an, solange Sie mit dem Internet verbunden sind. + +* Beachten Sie bitte, dass die Standortbestimmung mit GPS (mit WiFi und Mobilfunknetz aus) einige Zeit dauern kann. Je länger das GPS nicht benutzt wurde, desto mehr Zeit wird benötigt. Die Geschwindigkeit der Standortbestimmung hängt vom Gerät und nicht von der App ab. Die GPS-Bedienung wird auch vom Wetter beeinflusst - am besten funktioniert es im Freien, wenn der Himmel klar ist. Probleme können auftreten, wenn Sie versuchen, sich im Haus, in einer engen Straße oder beim Autofahren zu finden. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.es.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..3bcf4bea --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.es.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: La aplicación no puede establecer mi posición +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 10 +--- + +Asegúrese de que su dispositivo tenga configurados el GPS y la ubicación. + +**Android** + +En su dispositivo, abra Configuración → Ubicación. Es mejor activar el modo de alta precisión. + +Si tiene dificultades para determinar su ubicación con GPS, habilite (deshabilite, si está habilitado) "Servicios de Google Play" en la configuración de la aplicación. + +Nota: puede verlo solo si tiene los servicios de Google Play instalados (habilitados) en su dispositivo Android. Los servicios de Google play se usan para determinar la ubicación de manera más precisa; si tiene problemas con la precisión de la ubicación después de deshabilitar la opción, actívela. + +**iOS** + +Si usted es un usuario de iPhone o iPad, verifique la configuración de iOS → Privacidad → Servicios de ubicación. El intercambio de datos de geolocalización debería estar habilitado para Organic Maps. + +**Notas:** + +* Para evitar datos no deseados durante el roaming, puede desactivar los datos móviles, activar modo avión o deshabilitar datos móviles para Organic Maps en la configuración de su dispositivo. Los dispositivos Android e iOS pueden usar el GPS en el modo avión. + +* Algunos dispositivos móviles no tienen receptores GPS incorporados, como el iPod Touch, el iPad solo WiFi, Amazon Kindle Fire / Kindle Fire HD 7 y algunas tabletas Android. En estos dispositivos, nuestra aplicación mostrará su ubicación aproximada, siempre que esté conectado a internet. + +* Por último, recuerde que la determinación de la ubicación con GPS (con WiFi y Red móvil desactivada) puede llevar algo de tiempo. Cuanto más tiempo no se haya utilizado el GPS, más tiempo tomará. La velocidad de determinación de la ubicación depende del dispositivo, no de la aplicación. La operación del GPS también está influenciada por el clima: funciona mejor en exteriores cuando el cielo está despejado. Pueden surgir problemas al tratar de ubicarse en el interior, en una calle estrecha o cuando conduce un automóvil. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.fr.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..b99da531 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.fr.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: L'application n'arrive pas à déterminer ma position +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Carte"] + +extra: + order: 10 +--- + +Veuillez vous assurer que votre appareil dispose de GPS et que les paramètres de localisation sont activés. + +**Android** + +Sur votre appareil, ouvrez Paramètres → Localisation. Il est préférable d'activer le mode Haute précision. + +Si vous avez des difficultés à déterminer votre position avec le GPS, activez (désactivez, si activé) "Google Play Services" dans les paramètres de l'application. + +Remarque : vous ne pouvez le voir que si les services Google Play sont installés (activés) sur votre ordinateur. Appareil Android Les services Google Play sont utilisés pour déterminer l'emplacement plus précisément, si vous vous rencontrez des problèmes de précision de localisation après avoir désactivé l'option, activez-la. + +**iOS** + +Si vous utilisez un iPhone ou un iPad, veuillez vérifier les paramètres iOS → Confidentialité → Services de localisation. Le partage de données de géolocalisation doit être activé pour Organic Maps. + +**Notes:** + +* Pour éviter les données indésirables en itinérance, vous pouvez désactiver toutes les données mobiles, activer le mode Avion ou désactiver les données mobiles pour Organic Maps dans les paramètres de votre appareil. Les appareils Android et iOS peuvent utiliser le GPS en mode Avion. + +* Certains appareils mobiles ne disposent pas de récepteurs GPS intégrés, tels que l'iPod Touch, l'iPad WiFi uniquement, Amazon Kindle Fire / Kindle Fire HD 7 et quelques tablettes Android. Sur ces appareils, notre application montrera votre position approximative, tant que vous êtes connecté à Internet. + +* Enfin, rappelez-vous que l'emplacement déterminé avec le GPS (avec WiFi et Mobile Réseau éteint) peut prendre un certain temps. Moins le GPS a été utilisé, plus il prend de temps. La vitesse de détermination de l'emplacement dépend de l'appareil, pas de l'application. Le fonctionnement du GPS est influencé par la météo aussi - il fonctionne mieux à l'extérieur quand le ciel est clair. Des problèmes peuvent survenir si vous vous trouvez à l'intérieur, dans une rue étroite ou en conduisant une voiture. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.md new file mode 100644 index 00000000..3ee84496 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: The app can't find my position on the map +description: Troubleshooting guide for solving problems with location determination for iOS and Android devices +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["Map"] + +extra: + order: 10 +--- + +Please make sure your device has GPS, location services are enabled, and location permissions are given to Organic Maps. + +**Android** + +On your device open Settings → Location. It is better to switch on High accuracy mode, as it enables precise GPS location. + +If your Android device can not determine your location, enable (or disable, if enabled) “Google Play Services” option in the app settings. + +Note: you can see it only if you have Google Play services installed (enabled) on your Android device. Google play services are used to determine location more precisely, if you experience issues with location accuracy after you disabled the option, turn it on. + +**iOS** + +If you are an iPhone or iPad user, please check iOS settings → Privacy → Location services. Geolocation data sharing should be enabled for Organic Maps. + +**Notes:** + +* To avoid unwanted data while roaming, you can turn off all mobile data, activate a flight mode or disable mobile data for Organic Maps in your device settings. Android and iOS devices can use GPS in the flight mode. + +* Some mobile devices do not have built-in GPS receivers, such as the iPod Touch, WiFi-only iPad, Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7, and some Android tablets. On these devices, all apps will show your approximate location detected using a Wi-Fi network, as long as you are connected to the internet. + +* Location detection with GPS satellites (when WiFi and Mobile Networks are disabled) may take some time. The longer the GPS has not been used, the more time it takes. The speed of location detection depends on the device, not the app. The GPS operation is influenced by the weather as well – it works best outdoors when the sky is clear. Problems may arise when trying to locate yourself indoors, on a narrow street, or when driving a car, with a lot of metal around or with a metal/magnet on the device's case. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.pl.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..d3c229af --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.pl.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Aplikacja nie może określić mojej lokalizacji +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 10 +--- + +Upewnij się, że Twoje urządzenie ma GPS i ustawienia lokalizacji są włączone. + +**Android** + +Na twoim urządzeniu otwórz Ustawienia → Lokalizacja. Lepiej jest włączyć tryb wysokiej dokładności. + +Jeśli masz trudności z określeniem swojej lokalizacji za pomocą GPS, włącz (wyłącz, jeśli włączone) "Usługi Google Play" w ustawieniach aplikacji. + +Uwaga: możesz je zobaczyć tylko wtedy, gdy masz zainstalowane (i włączone) usługi Google Play na twoim urządzeniu z Androidem. Usługi Google Play są używane do dokładniejszego określenia lokalizacji, jeśli masz problemy z dokładnością lokalizacji po wyłączeniu opcji, włącz ją. + +**iOS** + +Jeśli jesteś użytkownikiem iPhone'a lub iPada, sprawdź ustawienia iOS → Prywatność → Usługi lokalizacji. Udostępnianie danych geolokalizacyjnych powinno być włączone dla Organic Maps. + +**Uwagi:** + +* Aby uniknąć niechcianych opłat podczas roamingu, możesz wyłączyć wszystkie dane mobilne, aktywować tryb samolotowy lub wyłączyć dane mobilne dla Organic Maps w ustawieniach urządzenia. Urządzenia z Androidem i iOS mogą korzystać z GPS w trybie lotu. + +* Niektóre urządzenia mobilne nie mają wbudowanych odbiorników GPS, takich jak iPod Touch, iPad tylko z Wi-Fi, Amazon Kindle Fire / Kindle Fire HD 7 i niektóre tablety z Androidem. Na tych urządzeniach nasza aplikacja będzie pokazywać przybliżoną lokalizację, o ile jesteś podłączony do Internetu. + +* Na koniec pamiętaj, że określanie lokalizacji z GPS (z WiFi i danymi mobilnymi wyłączonymi) może zająć trochę czasu. Im dłużej GPS nie jest używany, tym więcej czasu zajmuje. Szybkość określania lokalizacji zależy od urządzenia, a nie od aplikacji. Pogoda wpływa na funkcjonowanie GPS - najlepiej działa na zewnątrz, gdy niebo jest czyste. Mogą pojawić się problemy podczas próby zlokalizowania się w domu, na wąskiej ulicy lub podczas prowadzenia samochodu. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.pt-BR.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..7797d04b --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,34 @@ +--- +title: O aplicativo não pode determinar minha localização +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 10 +--- + +Por favor, verifique se o seu dispositivo tem GPS e as configurações de localização estão ativadas. + +**Android** + +No seu dispositivo, abra Configurações → Localização. É melhor ligar o modo de alta precisão (GPS assistido, A-GPS). + +Se tiver dificuldade em determinar a sua localização com o GPS, ative (desative, se ativada) o "Google Play Services" nas configurações da aplicação. + +Nota: só pode ver se tiver o Google Play Services instalado (ativado) no seu dispositivo Android. Os serviços de reprodução do Google são usados para determinar a localização com mais precisão. Se você tiver problemas com a precisão da localização depois de desativar a opção, ative-a. + +**iOS** + +Se você é um usuário de iPhone ou iPad, Por favor, verifique as configurações do iOS → Privacidade → Serviços de localização. O compartilhamento de dados de geolocalização deve ser ativado para o Organic Maps. + +**Notas:** + +* Para evitar dados indesejados durante o roaming, você pode desativar todos os dados móveis, ativar um modo de voo ou desativar os dados móveis do Organic Maps nas configurações do dispositivo. Dispositivos Android e iOS podem usar GPS no modo de voo. + +* Alguns dispositivos móveis não possuem receptores GPS integrados, como o iPod Touch, o iPad apenas com WiFi, o Kindle Fire Kindle HD 7 da Amazon e alguns tablets Android. Nesses dispositivos, nosso aplicativo mostrará sua localização aproximada, desde que você esteja conectado à Internet. + +* Finalmente, por favor se lembre que determinar sua localização com GPS (com rede Wi-Fi e rede móvel desligados) pode demorar algum tempo. Quanto mais tempo tiver decorrido desde a última vez que usou o GPS, mais tempo demora fazer uma nova localização. A velocidade de localização depende do dispositivo e não do aplicativo. A operação GPS também depende das condições metereológicas – funciona melhor em exterior e com o céu limpo. Os problemas surgem usando no interior de edifícios, numa rua estreita ladeada por prédios altos ou dentro de um veículo em movimento. + diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.pt.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..d88e7485 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.pt.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: A aplicação não consegue determinar a minha localização +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 10 +--- + +Por favor, verifique se o seu dispositivo tem GPS e as configurações de localização estão ativadas. + +**Android** + +No seu dispositivo, abra Configurações → Localização. É recomendável ligar o modo de alta precisão (GPS assistido ou A-GPS). + +Se tiver dificuldade em determinar a sua localização com o GPS, ative (ou desative, se já estiver ativado) o "Google Play Services" nas configurações da aplicação. + +Nota: só pode usar a localização com maior precisão ver se tiver o Google Play Services instalado (ativado) no seu dispositivo Android. Os serviços do Google são usados para determinar a localização com mais precisão. Se tiver problemas com a precisão da localização depois de desativar a opção, ative-a novamente. + +**iOS** + +Se tem um iPhone ou iPad, Por favor, verifique as configurações do iOS → Privacidade → Serviços de localização. A partilha de dados de geolocalização tem de ser ativada para o Organic Maps. + +**Notas:** + +* Para evitar usar dados em roaming, pode desativar todos os dados móveis, ativar o modo de voo ou desativar os dados móveis do Organic Maps nas configurações do dispositivo. Os dispositivos Android e iOS podem usar o GPS no modo de voo. + +* Alguns dispositivos móveis não têm receptores GPS integrados, como o iPod Touch, o iPad (apenas em Wi-Fi), o Kindle Fire Kindle HD 7 da Amazon e alguns tablets Android. Nesses dispositivos, a nossa aplicação mostrará a sua localização aproximada, desde que esteja ligado à Internet. + +* Finalmente, por favor lembre-se que determinar a localização com o GPS (com a rede Wi-Fi e a rede móvel desligados) pode demorar algum tempo. Quanto mais tempo tiver decorrido desde a última vez que usou o GPS, mais tempo demora a fazer uma nova localização. A velocidade de localização depende do dispositivo e não da aplicação. A operação do GPS também depende das condições metereológicas – funciona melhor em exteriores e com o céu limpo. Os problemas surgem ao usar no interior de edifícios, numa rua estreita ladeada por prédios altos ou dentro de um veículo em movimento. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.ru.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..91f1fa2c --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.ru.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Приложение не может определить мое местоположение +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Карта"] + +extra: + order: 10 +--- + +Пожалуйста, убедитесь, что ваше устройство поддерживает GPS и в настройках устройства включено определение местоположения. + +**Android** + +Откройте настройки устройства → Местоположение/Геоданные → Вкл. Рекомендуется выбрать режим “По всем источникам/Высокая точность”. + +Если настройки геолокации в порядке, убедитесь, что службы Google Play не заблокированы другими приложениями или антивирусами. Попробуйте поставить (или убрать, если стоит) галочку “Google Play Services”* в настройках приложения. На разных устройствах эта опция может давать положительный или отрицательный эффект. + +Примечание: опция отображается только если на устройстве установлены сервисы Google Play. + +**iOS** + +Если вы пользуетесь iPhone или iPad, проверьте, пожалуйста, настройки iOS → Конфиденциальность → Службы геолокации. Необходимо разрешить определение местоположения для Organic Maps. + +**Примечания:** + +* Определение местоположения по GPS (с выключенным Wi-FI и передачей мобильных данных) может занять продолжительное время (чем дольше не используется GPS, тем больше времени уходит на определение позиции), скорость определения местоположения будет зависеть от устройства, а не от приложения. + +* Кроме того, работа GPS зависит от погодных условий: лучше всего система работает на открытом воздухе при ясной погоде. Проблемы могут возникнуть при определении местоположения в закрытом помещении, на узких улицах или при движении в автомобиле. + +* GPS точно отсутствует в iPod Touch, iPad (модели только с Wi-Fi), Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7” и в некоторых Android-планшетах. Но даже в этом случае при наличии подключения к интернету вы увидите ваше положение на карте. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.tr.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..3091d223 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.tr.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Uygulama konumumu haritada bulamıyor +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Harita"] + +extra: + order: 10 +--- + +Lütfen cihazınızın GPS'i olduğundan ve konum ayarlarının açık olduğundan emin olun. + +**Android** + +Cihazınızda Ayarlar → Konum'u açın. Yüksek doğruluk moduna geçmek daha iyi olacaktır. + +GPS ile konumunuzu belirlemekte zorluk çekiyorsanız, uygulama ayarlarından “Google Play Hizmetleri”ni etkinleştirin (etkinse kapatıp tekrar etkinleştirin). + +Not: bunu yalnızca Android cihazınızda Google Play hizmetleri yüklüyse (etkinse) görebilirsiniz. Google Play hizmetleri konumunuzu daha net olarak belirlemenizi sağlar. Eğer bu seçeneği kapattıktan sonra konum doğruluğu ile ilgili sorun yaşıyorsanız bu ayarı açın. + +**iOS** + +Bir iPhone veya iPad kullanıcısıysanız, lütfen iOS ayarları → Gizlilik → Konum hizmetlerini kontrol edin. Organic Maps için coğrafi konum veri paylaşımı etkinleştirilmelidir. + +**Notlar:** + +* Dolaşımdayken istenmeyen verileri önlemek için tüm mobil veriyi kapatabilir, uçak modunu açabilir veya cihaz ayarlarında Organic Maps için mobil veriyi devre dışı bırakabilirsiniz. Android ve iOS cihazlar uçak modunda GPS kullanabilir. + +* iPod Touch, sadece Wi-Fi destekli iPad, Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7 ve bazı Android tabletler gibi bazı mobil cihazlar dahili GPS alıcılarına sahip değildir. Bu cihazlarda siz internete bağlanana kadar uygulamamız yaklaşık konumunuzu gösterecektir. + +* Son olarak, lütfen GPS (WiFi ile ve Mobil Ağ kapalı) ile konumunuzu tespit etmenin biraz zaman alabileceğini unutmayın. GPS uzun süre kullanılmazsa bu daha fazla zaman alır. Konumunuzu tespit etme hızı uygulamaya değil, cihazınıza bağlıdır. GPS'in çalışması hava koşullarından da etkilenir – en iyi hava açıkken dışarıda çalışır. Sorunlar kendinizi kapalı alanda bulmaya çalışırken, dar bir sokakta veya araba sürerken meydana gelebilir. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.uk.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..d9e3d881 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.uk.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Додаток не може визначити моє місцезнаходження на карті +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Мапа"] + +extra: + order: 10 +--- + +Будь ласка, переконайтеся, що на вашому пристрої ввімкнено GPS та активовані налаштування місцезнаходження. + +**Android** + +На вашому пристрої відкрийте Налаштування → Місцезнаходження. Краще увімкнути режим високої точності. + +Якщо у вас виникають труднощі з визначенням вашого місцезнаходження за допомогою GPS, увімкніть (вимкніть, якщо увімкнено) "Сервіси Google Play" в налаштуваннях програми. + +Примітка: ви можете побачити його, лише якщо на вашому пристрої встановлені та увімкнені служби Google Play Android. Ці служби використовуються для більш точного визначення місцезнаходження. Якщо у вас виникли проблеми з точністю визначення місцезнаходження після вимкнення цієї опції, увімкніть її назад. + +**iOS** + +Якщо ви користувач iPhone або iPad, перевірте налаштування iOS → Конфіденційність → Служби визначення місцезнаходження. Обмін геолокаційними даними слід увімкнути для Organic Maps. + +**Примітки:** + +* Щоб уникнути небажаних даних у роумінгу, ви можете вимкнути всі мобільні дані, активувати режим польоту або вимкнути мобільні дані для Organic Maps у налаштуваннях вашого пристрою. Пристрої на Android та iOS можуть використовувати GPS в режимі польоту. + +* Деякі мобільні пристрої не мають вбудованих GPS-приймачів, наприклад iPod Touch, iPad з підтримкою Wi-Fi, Amazon Kindle Fire/Kindle Fire HD 7 та деякі планшети Android. На цих пристроях наш додаток буде показуватиме ваше приблизне місцезнаходження за умови підключення до Інтернету. + +* Насамкінець, будь ласка, пам'ятайте, що визначення місцезнаходження за допомогою GPS (з використанням WiFi але без мобільної мережи) може зайняти деякий час. Чим довше GPS не використовувався, тим більше часу це займе. Швидкість визначення місцезнаходження залежить від пристрою, а не від програми. На роботу GPS приймача також впливає погода - він працює найкраще на відкритому повітрі, коли небо чисте. Проблеми можуть виникнути при спробі визначити своє місцезнаходження в приміщенні, на вузькій вулиці або за кермом автомобіля. diff --git a/content/faq/map/can-not-find-position/index.zh-Hans.md b/content/faq/map/can-not-find-position/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..86bf7e8e --- /dev/null +++ b/content/faq/map/can-not-find-position/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,36 @@ +--- +title: 应用无法定位到我的位置 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["地图"] + +extra: + order: 10 +--- + +请确保您的设备具有 GPS,并且位置设置已激活。 + +**安卓** + +在您的设备上打开设置 → 位置。 +最好将其切换到高精度模式。 + +如果使用 GPS 难以确定您的位置,请在应用设置中启用(如果已启用,则禁用)“Google Play 服务”。 + +请注意:只有在您的安卓设备上安装了(启用了)Google Play 服务时,您才能看到它。 +Google Play 服务用于更精确地确定位置,如果在禁用该选项后您遇到位置准确性问题,请将其打开。 + +**iOS** + +如果您是 iPhone 或 iPad 用户,请检查 iOS 设置 → 隐私 → 位置服务。 +Organic Maps 的地理位置数据共享应该是启用的。 + +**请注意:** + +* 为了避免漫游时产生不必要的数据费用,您可以在设备设置中关闭所有移动数据,激活飞行模式或为 Organic Maps 禁用移动数据。 安卓和 iOS 设备可以在飞行模式下使用 GPS。 + +* 一些移动设备没有内置的 GPS 接收器,例如 iPod Touch、仅 WiFi 的 iPad、Amazon Kindle Fire / Kindle Fire HD 7 和一些安卓平板电脑。 在这些设备上,只要您连接到互联网,我们的应用程序将显示您的大致位置。 + +* 最后,请记住使用 GPS(关闭 WiFi 和移动网络)来确定位置可能需要一些时间。 GPS 未被使用的时间越长,所需的时间就越长。 位置确定的速度取决于设备,而不是应用程序。 GPS 的运作也受天气影响 – 在天空晴朗时,室外效果最好。 在尝试在室内、狭窄的街道或驾车时确定位置时可能会出现问题。 diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.de.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..f1742086 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.de.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Ich kann keine Karten herunterladen (aktualisieren) +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Karte"] + +extra: + order: 30 +--- + +Ihr Download kann aufgrund eines temporären Netzwerkfehlers oder bestimmter Netzwerkanbieter-/Routereinstellungen fehlschlagen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder verwenden Sie einen anderen WLAN-Access Point. + +Stellen Sie unter Android sicher, dass Sie den Netzwerkzugriff für Organic Maps und den Download-Manager gewährt haben. + +Wenn Sie über sehr veraltete Karten verfügen und die App diese nicht aktualisieren kann, kann es hilfreich sein, veraltete Karten zu löschen und erneut herunterzuladen. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.es.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..d8bcb8bd --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.es.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: No puedo descargar (actualizar) mapas +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 30 +--- + +El error de la descarga puede deberse a un fallo temporal de la red o a ajustes específicos del proveedor de la red o del rúter. Inténtalo de nuevo más tarde o utiliza otro punto de acceso mediante wifi. + +En Android, asegúrese de haber otorgado acceso a la red para Organic Maps y Download Manager. + +Además, si tiene mapas muy desactualizados y la aplicación no puede actualizarlos, puede ser útil eliminar los mapas desactualizados y volver a descargarlos. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.fr.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..459b150c --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.fr.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Je ne peux pas télécharger (mettre à jour) les cartes +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Carte"] + +extra: + order: 30 +--- + +Votre téléchargement peut échouer suite à un problème de réseau temporaire ou de paramêtre de réseau spécifique du fournisseur/routeur. Merci de réessayer plus tard ou d'utiliser un point d'accès wifi différent. En complément, assurez vous d'avoir suffisamment d'espace disponible pour télécharger les cartes. + +Sur Android, assurez-vous d'avoir autorisé l'accès au réseau pour Organic Maps et Download Manager. + +De plus, si vous avez des cartes très obsolètes et que l'application ne peut pas les mettre à jour, il peut être utile de supprimer les cartes obsolètes et de les télécharger à nouveau. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.md new file mode 100644 index 00000000..e9d99fb6 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.md @@ -0,0 +1,15 @@ +--- +title: I can't download (update) maps +description: What to do if Organic Maps fails to download or update maps from Internet? +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["Map"] + +extra: + order: 30 +--- + +Your download can fail due to a temporary network error or specific network provider/router settings (firewall blocking). Please try again later or use a different Wi-Fi access point. In addition, make sure that you have enough free space to download maps. + +Also, if you have very outdated maps and the app can't update them, deleting outdated maps and re-downloading them may help. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.pl.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..dbe6e730 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.pl.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Nie mogę pobrać (zaktualizować) map +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 30 +--- + +Pobieranie może się nie powieść z powodu tymczasowego błędu sieci lub określonej sieci ustawienia dostawcy / routera. Spróbuj ponownie później lub użyj innego punktu dostępu Wi-Fi. Ponadto upewnij się, że masz wystarczającą ilość wolnego miejsca do pobrania map. + +W systemie Android upewnij się, że przyznałeś dostęp do sieci dla organicznych map i Download Manager. + +Ponadto, jeśli masz bardzo nieaktualne mapy i aplikacja nie może ich zaktualizować, może pomóc usunięcie nieaktualnych map i ponowne ich pobranie. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.pt-BR.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..54731e2f --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Não consigo baixar (atualizar) mapas +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 30 +--- + +Seu download pode falhar devido a um erro de rede temporário ou configurações específicas de provedor de rede / roteador. Por favor, tente novamente mais tarde ou use um ponto de acesso Wi-Fi diferente. Além disso, certifique-se de ter espaço livre suficiente para fazer o download dos mapas. + +No Android, certifique-se de ter concedido acesso à rede para Organic Maps e Download Manager. + +Além disso, se você tiver mapas muito desatualizados e o aplicativo não puder atualizá-los, pode ser útil excluir mapas desatualizados e baixá-los novamente. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.pt.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..5bf6274e --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.pt.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Não consigo descarregar (atualizar) mapas +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 30 +--- + +O descarregamento pode falhar devido a um erro de rede temporário ou a configurações específicas do fornecedor da rede / router. Por favor, tente novamente mais tarde ou use outro ponto de acesso Wi-Fi. Certifique-se também que tem espaço livre suficiente para fazer o descarregamento dos mapas. + +Em Android, certifique-se que forneceu o acesso à rede ao Organic Maps e à aplicação do sistema Gestor de Transferências (Download Manager). + +Além disso, se tiver mapas muito desatualizados e a aplicação não consegue atualizá-los, pode tentar eliminar os mapas desatualizados e tentar descarregá-los novamente. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.ru.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..85838c93 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.ru.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Не получается загрузить (обновить) карты +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Карта"] + +extra: + order: 30 +--- + +Причиной может быть временная проблема с сетью, либо специфические настройки интернет-провайдера или роутера. Пожалуйста, убедитесь, что на устройстве достаточно свободного места для загрузки и хранения карт, попробуйте еще раз через некоторое время, или подключитесь к другой точке Wi-Fi. + +Если у вас Android, пожалуйста, убедитесь, что приложению разрешен доступ к Интернет. Если у вас установлен файрвол/блокировщик подключений, так же разрешите доступ к Интернету системной программе Download Provider (Download Provider). + +Если карты сильно устарели и приложение не может их обновить, удалите старые карты и скачайте их заново. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.tr.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..93505ef0 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.tr.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Haritaları indiremiyorum/güncelleyemiyorum +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Harita"] + +extra: + order: 30 +--- + +İndirme işleminiz geçici bir ağ hatası veya belirli ağ sağlayıcısı/yönlendirici ayarları nedeniyle başarısız olabilir. Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya farklı bir WiFi erişim noktası kullanın. Ayrıca, haritaları indirmek için yeterli boş alana sahip olduğunuzdan emin olun. + +Android'de lütfen Organic Maps ve sistem İndirme Yöneticisi (İndirme Sağlayıcısı) için ağ erişimi verdiğinizden emin olun. + +Ayrıca, haritalarınız çok eskiyse ve uygulama bunları güncelleyemiyorsa, eski haritaları silip yeniden indirmek yardımcı olabilir. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.uk.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..50cad9ce --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.uk.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Я не можу завантажити (оновити) карти +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Мапа"] + +extra: + order: 30 +--- + +Завантаження може завершитися невдало через тимчасову помилку мережі або певні проблеми провайдера/маршрутизатора. Будь ласка, повторіть спробу пізніше або використовуйте іншу точку доступу Wi-Fi. Крім того, переконайтеся, що у вас є достатньо вільного місця для завантаження карт. + +На Android, будь ласка, переконайтеся, що ви надали доступ до мережі для Organic Maps і системний менеджер завантажень (провайдер завантажень). + +Крім того, якщо у вас дуже застарілі карти, і програма не може їх оновити, вам може допомогти видалення всіх карт і повторне їх завантаження. diff --git a/content/faq/map/cant-download-maps/index.zh-Hans.md b/content/faq/map/cant-download-maps/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..e26e38cb --- /dev/null +++ b/content/faq/map/cant-download-maps/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: 我无法下载(或更新)地图 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["地图"] + +extra: + order: 30 +--- + +您的下载可能因为临时网络错误或特定网络提供商 / 路由器设置而失败。 请稍后重试或使用其它 Wi-Fi 网络。此外,请确保您有足够的存储空间来下载地图。 + +在安卓设备上,请确保您已经为 Organic Maps 和系统下载管理器授予了网络访问权限。 + +另外,如果您的地图非常过时且应用程序无法更新它们,删除过时的地图并重新下载可能会有帮助。 diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.de.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.de.md new file mode 100644 index 00000000..126fbbe5 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.de.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Die Suche findet einen Ort nicht auf der Karte +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Karte"] + +extra: + order: 20 +--- + +Denken Sie daran, dass Sie zur Suche nach einem Ort in einem bestimmten Gebiet eine relevante Karte herunterladen und die Karte in dieses Gebiet zoomen müssen. Andernfalls sollte sich Ihr Standort in der Nähe dieses Gebiets befinden, bevor Sie mit der Suche beginnen. Wenn Sie beispielsweise einen Ort in Vietnam suchen möchten und sich an einem anderen Ort befinden, sollten Sie zuerst die Karte von Vietnam herunterladen und öffnen. + +Außerdem wurde der Ort möglicherweise noch nicht zur Karte auf [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), unserer Kartendatenquelle, hinzugefügt. Wenn Sie helfen und die Karte verbessern möchten, lesen Sie [diese Anleitung](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contribute_map_data). + +Wenn der Ort auf der Karte in Organic Maps angezeigt wird, unsere Suche ihn jedoch nicht finden kann, [geben Sie uns](mailto:support@organicmaps.app) die Koordinaten des Ortes und ein Beispiel für Ihre Suchanfrage. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.es.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.es.md new file mode 100644 index 00000000..e5b96239 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.es.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: La función de búsqueda no encuentra un lugar en el mapa +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 20 +--- + +Recuerde que para buscar un lugar en un área específica, deberá descargar un mapa relevante y acercar el mapa a esa área, o su ubicación debe estar cerca de esa área antes de comenzar la búsqueda. Por ejemplo, si desea encontrar un lugar en Vietnam y su ubicación está en otro lugar, primero debe descargar y abrir el mapa de Vietnam. + +Además, es posible que el lugar aún no se haya agregado al mapa en [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), nuestra fuente de datos de mapas. Si quieres ayudar y mejorar el mapa, consulta [esta guía](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contribuir_a_los_datos_del_mapa). + +Si el lugar se muestra en el mapa en Organic Maps, pero nuestra búsqueda no puede encontrarlo, [infórmanos](mailto:support@organicmaps.app) de las coordenadas del lugar y un ejemplo de tu solicitud de búsqueda. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.fr.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.fr.md new file mode 100644 index 00000000..60789909 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.fr.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: La recherche ne trouve pas le lieu sur la carte +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Carte"] + +extra: + order: 20 +--- + +N'oubliez pas que pour rechercher un lieu dans une zone spécifique, vous devrez télécharger une carte pertinente et zoomer sur la carte vers cette zone, ou votre emplacement doit être proche de cette zone avant de commencer la recherche. Par exemple, si vous voulez trouver un endroit au Vietnam et que votre emplacement est ailleurs, vous devez d'abord télécharger et ouvrir la carte du Vietnam. + +De plus, le lieu n'a peut-être pas encore été ajouté à la carte sur [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), notre source de données cartographiques. Si vous souhaitez aider et améliorer la carte, consultez [ce guide](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Contribuer_aux_donn%C3%A9es_cartographiques). + +Si le lieu est affiché sur la carte dans Organic Maps, mais que notre recherche ne le trouve pas, [indiquez-nous](mailto:support@organicmaps.app) les coordonnées du lieu et un exemple de votre demande de recherche. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.md new file mode 100644 index 00000000..70bb5225 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Search cannot find a place on the map +description: Guide for improving search results and solving problems with finding objects on the map +updated: "2024-06-20" + +taxonomies: + faq: ["Map"] + +extra: + order: 20 +--- + +Remember that to search for a place in a specific area, you will need to download a relevant map and zoom in the map to that area, or your location should be near that area before you begin the search. For example, if you want to find a place in Vietnam and your location is somewhere else, you should download and open the map of Vietnam first, or explicitly mention the country (Vietnam) or desired city/town/village name in the search field. + +In addition, the place may not have been added to the map yet at [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/). If you want to help and improve the map, check [this guide](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contribute_map_data) and add missing map information yourself. + +If the place is displayed on the map in Organic Maps, but our search cannot find it, [report us](mailto:support@organicmaps.app) coordinates of the place and an example of your search request. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pl.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pl.md new file mode 100644 index 00000000..29797103 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pl.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Wyszukiwanie nie może znaleźć miejsca na mapie +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 20 +--- + +Pamiętaj, że aby wyszukać miejsce w określonym obszarze, musisz pobrać odpowiednią mapę i powiększyć mapę do tego obszaru lub Twoja lokalizacja powinna znajdować się w pobliżu tego obszaru przed rozpoczęciem wyszukiwania. Na przykład, jeśli chcesz znaleźć miejsce w Wietnamie, a Twoja lokalizacja znajduje się gdzie indziej, najpierw pobierz i otwórz mapę Wietnamu. + +Ponadto miejsce mogło nie zostać jeszcze dodane do mapy w [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), naszym źródle danych map. Jeśli chcesz pomóc i ulepszyć mapę, zajrzyj do [tego przewodnika](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Wk%C5%82ad_w_dane_mapowe). + +Jeśli miejsce jest wyświetlane na mapie w Organic Maps, ale nasze wyszukiwanie nie może go znaleźć, [zgłoś nam](mailto:support@organicmaps.app) współrzędne miejsca i przykład zapytania. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pt-BR.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pt-BR.md new file mode 100644 index 00000000..f8ab6991 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pt-BR.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: A pesquisa não pode encontrar um lugar no mapa +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 20 +--- + +Lembre-se de que para pesquisar um lugar em uma área específica, você precisará baixar um mapa desse local e ampliar o mapa para essa área, ou sua localização deve estar perto dessa área antes de iniciar a pesquisa. Por exemplo, se você deseja encontrar um lugar no Vietnã e sua localização é em outro lugar, você deve fazer o download e abrir o mapa do Vietnã primeiro. + +Além disso, o local pode não ter sido adicionado ao mapa ainda em [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), nossa fonte de dados de mapas. Se você quer ajudar e melhorar o mapa, consulte [este guia](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contribuir_com_dados_do_mapa). + +Se o local estiver exibido no mapa no Organic Maps, mas nossa pesquisa não o encontrar, [informe-nos](mailto:support@organicmaps.app) as coordenadas do local e as palavras que usou em sua pesquisa. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pt.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pt.md new file mode 100644 index 00000000..3ad93e18 --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.pt.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: A pesquisa não encontrou um lugar no mapa +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Mapa"] + +extra: + order: 20 +--- + +Note que para pesquisar um lugar numa área específica, irá precisar de descarregar um mapa desse local e ampliar o mapa nessa área, ou a sua localização deve estar perto dessa área antes de iniciar a pesquisa. Por exemplo, se quer encontrar um lugar no Vietname e a sua localização atual é noutro país, tem de descarregar o mapa do Vietname e abrir o mapa desse país. + +Além disso, o local pode ainda não ter sido adicionado ao mapa em [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), a nossa fonte de dados de mapas. Se quiser ajudar a melhorar o mapa, consulte [este guia](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contribuir_com_dados_do_mapa). + +Se o local aparece no mapa no Organic Maps, mas a pesquisa não o encontra, [informe-nos](mailto:support@organicmaps.app) as coordenadas do local e as palavras que usou na pesquisa. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.ru.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.ru.md new file mode 100644 index 00000000..a750a83a --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.ru.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Поиск не находит то, что я ищу +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Карта"] + +extra: + order: 20 +--- + +Для поиска места в определенной области необходимо сначала загрузить карту, а затем приблизить ее (либо местоположение должно быть рядом с этой областью). Например, если вы хотите найти место во Вьетнаме, а ваше местоположение находится в другом месте, необходимо сначала загрузить и открыть карту Вьетнама. + +Также искомое место может отсутствовать на карте в [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), нашем источнике данных. Если вы хотите помочь и улучшить карту, ознакомьтесь с руководством по [ссылке](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contribute_map_data). + +Если место отображается на карте в Organic Maps, но поиск не может его найти, [сообщите нам](mailto:support@organicmaps.app) координаты места и пример вашего поискового запроса. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.tr.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.tr.md new file mode 100644 index 00000000..e9b0d15f --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.tr.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Arama, haritada bir yer bulamıyor +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Harita"] + +extra: + order: 20 +--- + +Belirli bir bölgedeki bir yeri aramak için, ilgili yerin haritasını indirmeniz ve o bölgeye haritayı yakınlaştırmanız veya aramaya başlamadan önce bulunduğunuz yerin o bölgeye yakın olması gerektiğini unutmayın. Örneğin, Vietnam'da bir yer bulmak istiyorsanız ve konumunuz başka bir yerdeyse, önce Vietnam haritasını indirip açmalısınız. + +Ayrıca, aradığınız yer henüz bizim harita veri kaynağımız olan [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/)'da haritaya eklenmemiş olabilir. Yardım etmek ve haritayı geliştirmek istiyorsanız, [bu kılavuza](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contribute_map_data) göz atın. + +Yer, Organic Maps'te haritada görüntüleniyorsa ama arama sistemimiz onu bulamıyorsa, yerin koordinatlarını ve aramanızın bir örneğini [bize bildirin](mailto:support@organicmaps.app). diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.uk.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.uk.md new file mode 100644 index 00000000..d5317f4f --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.uk.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Пошук не може знайти місце на карті +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["Мапа"] + +extra: + order: 20 +--- + +Пам'ятайте, що для пошуку місця в певному районі вам потрібно завантажити відповідну мапу і збільшити масштаб карти до цієї області. Або ж ваше місцезнаходження має бути поблизу цієї області, перш ніж ви почнете пошук. Наприклад, якщо ви хочете знайти місце у В'єтнамі, а ваше місцезнаходження десь в іншому місці, вам слід спочатку завантажити і відкрити мапу В'єтнаму. + +Крім того, місце може бути ще не додано на мапу в базі [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org/), нашому джерелі картографічних даних. Якщо ви хочете допомогти і покращити мапу, перевірте [цей путівник](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contribute_map_data). + +Якщо місце відображається на мапі в Organic Maps, але наш пошук не може його знайти, [повідомте нам](mailto:support@organicmaps.app) координати місця та приклад вашого пошукового запиту. diff --git a/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.zh-Hans.md b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.zh-Hans.md new file mode 100644 index 00000000..13e33dde --- /dev/null +++ b/content/faq/map/search-cannot-find-a-place/index.zh-Hans.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: 搜索功能无法在地图上找到地点 +description: "" +updated: "2024-06-12" + +taxonomies: + faq: ["地图"] + +extra: + order: 20 +--- + +请记住,要在特定区域搜索地方,您需要下载相关地图并将地图缩放到该区域,或者在开始搜索之前,您的位置应该接近该区域。 例如,如果您想在越南找到一个地方,而您的位置在其他地方,您应该先下载并打开越南的地图。 + +此外,该地方可能尚未添加到我们的地图数据源 [OpenStreetMap.org](https://www.openstreetmap.org)上。 如果您想帮助改进地图,请查看 [这份指南](https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contribute_map_data)。 + +如果在 Organic Maps 上显示了该地方,但搜索功能却找不到它,请 [向我们报告](mailto:support@organicmaps.app) 该地方的坐标以及您的搜索请求的示例。 diff --git a/content/faq/translation_status.md b/content/faq/translation_status.md new file mode 100644 index 00000000..6525fc00 --- /dev/null +++ b/content/faq/translation_status.md @@ -0,0 +1,9 @@ +--- +title: FAQ translation status +description: FAQ translation status +extra: + menu_title: FAQ translation status +template: "faq/translation_status.html" +--- + +Table with all FAQ questions with translation status. diff --git a/sass/main.scss b/sass/main.scss index 2b6e86c0..98015104 100644 --- a/sass/main.scss +++ b/sass/main.scss @@ -298,3 +298,14 @@ blockquote { color: $darkFontColor; } } + +img.edit-github-icon { + width: 20px; + height: 20px; + vertical-align: text-bottom; +} + +.edit-on-github { + display: block; + margin: 1rem; +} \ No newline at end of file diff --git a/static/images/github.svg b/static/images/github.svg deleted file mode 100644 index f8481b0b..00000000 --- a/static/images/github.svg +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ - diff --git a/templates/base.html b/templates/base.html index 9ab8c871..5e644f6b 100644 --- a/templates/base.html +++ b/templates/base.html @@ -12,9 +12,9 @@ {%- set resource_title = resource.name %} {%- elif taxonomy %}{# taxonomy has only 'name' and 'slug' properties #} {% if lang == 'en' %} -{% set resource = taxonomy.name ~ "/_index.md" %} + {% set resource = taxonomy.name ~ "/_index.md" %} {% else %} -{% set resource = taxonomy.name ~ "/_index." ~ lang ~ ".md" %} + {% set resource = taxonomy.name ~ "/_index." ~ lang ~ ".md" %} {% endif %} {% set resource = get_section(path=resource) %} {%- set resource_title = resource.title %} @@ -105,6 +105,10 @@