Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

fix: sync translations from crowdin #2164

Merged
merged 4 commits into from
Sep 6, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
46 changes: 23 additions & 23 deletions hrms/locale/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:45\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 12:29\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -275,22 +275,22 @@ msgstr "<h4>Bedingungsbeispiele</h4>\n"
#: hr/workspace/leaves/leaves.json hr/workspace/recruitment/recruitment.json
#: payroll/workspace/tax_&_benefits/tax_&_benefits.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Masters &amp; Reports</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Stammdaten &amp; Berichte</b></span>"

#. Header text in the Performance Workspace
#: hr/workspace/performance/performance.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Masters &amp; Transactions</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Stammdaten &amp; Transaktionen</b></span>"

#. Header text in the HR Workspace
#: hr/workspace/hr/hr.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Reports &amp; Masters</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Berichte &amp; Stammdaten</b></span>"

#. Header text in the Salary Payout Workspace
#: payroll/workspace/salary_payout/salary_payout.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Transactions &amp; Reports</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Transaktionen &amp; Berichte</b></span>"

#. Header text in the Employee Lifecycle Workspace
#. Header text in the Expense Claims Workspace
Expand All @@ -311,16 +311,16 @@ msgstr ""
#: payroll/workspace/salary_payout/salary_payout.json
#: payroll/workspace/tax_&_benefits/tax_&_benefits.json
msgid "<span class=\"h4\"><b>Your Shortcuts</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span class=\"h4\"><b>Ihre Verknüpfungen</b></span>"

#. Header text in the Shift & Attendance Workspace
#: hr/workspace/shift_&_attendance/shift_&_attendance.json
msgid "<span style=\"font-size: 18px;\"><b>Masters &amp; Reports</b></span>"
msgstr ""
msgstr "<span style=\"font-size: 18px;\"><b>Stammdaten &amp; Berichte</b></span>"

#: public/js/utils/index.js:166
msgid "<table class='table table-bordered'><tr><th>{0}</th><th>{1}</th></tr>"
msgstr ""
msgstr "<table class='table table-bordered'><tr><th>{0}</th><th>{1}</th></tr>"

#: hr/doctype/job_requisition/job_requisition.py:30
msgid "A Job Requisition for {0} requested by {1} already exists: {2}"
Expand Down Expand Up @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "Zweigstelle: {0}"

#: hr/doctype/shift_type/shift_type.js:9
msgid "Bulk Assign Shift"
msgstr ""
msgstr "Schicht stapelweise zuweisen"

#: payroll/doctype/salary_structure/salary_structure.js:131
msgid "Bulk Assignments"
Expand Down Expand Up @@ -2014,19 +2014,19 @@ msgstr "Abgesagt"

#: api/roster.py:111
msgid "Cannot break shift after end date"
msgstr ""
msgstr "Schicht kann nach Enddatum nicht unterbrochen werden"

#: api/roster.py:113
msgid "Cannot break shift before start date"
msgstr ""
msgstr "Schicht kann vor dem Startdatum nicht unterbrochen werden"

#: hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py:70
msgid "Cannot cancel Shift Assignment: {0} as it is linked to Attendance: {1}"
msgstr ""
msgstr "Schichtzuweisung {0} kann nicht storniert werden, da sie mit Anwesenheit {1} verknüpft ist"

#: hr/doctype/shift_assignment/shift_assignment.py:53
msgid "Cannot cancel Shift Assignment: {0} as it is linked to Employee Checkin: {1}"
msgstr ""
msgstr "Schichtzuweisung {0} kann nicht storniert werden, da sie mit dem Mitarbeiter-Check-in {1} verknüpft ist"

#: payroll/doctype/salary_slip/salary_slip.py:268
msgid "Cannot create Salary Slip for Employee joining after Payroll Period"
Expand Down Expand Up @@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "Kostenstellenplan"

#: public/js/utils/index.js:147
msgid "Check <a href='/app/List/Error Log?reference_doctype={0}'>{1}</a> for more details"
msgstr ""
msgstr "Weitere Einzelheiten finden Sie unter <a href='/app/List/Error Log?reference_doctype={0}'>{1}</a>"

#: payroll/doctype/payroll_entry/payroll_entry.py:1394
msgid "Check Error Log {0} for more details."
Expand Down Expand Up @@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr "Lebenszyklus"
#. Option for the 'Roster Color' (Select) field in DocType 'Shift Type'
#: hr/doctype/shift_type/shift_type.json
msgid "Lime"
msgstr ""
msgstr "Limette"

#. Description of the 'Appraisal Linking' (Section Break) field in DocType
#. 'Goal'
Expand Down Expand Up @@ -11007,7 +11007,7 @@ msgstr "Gesendet"

#: hr/doctype/exit_interview/exit_interview.py:132
msgid "Sent Successfully: {0}"
msgstr ""
msgstr "Erfolgreich gesendet: {0}"

#: hr/report/monthly_attendance_sheet/monthly_attendance_sheet.js:20
#: public/js/salary_slip_deductions_report_filters.js:27
Expand Down Expand Up @@ -11132,7 +11132,7 @@ msgstr "Legen Sie die Eigenschaften fest, die im Mitarbeiterstamm bei der Buchun

#: hr/doctype/appraisal_cycle/appraisal_cycle.py:204
msgid "Set the status to {0} if required."
msgstr ""
msgstr "Setzen Sie den Status bei Bedarf auf {0}."

#: payroll/doctype/bulk_salary_structure_assignment/bulk_salary_structure_assignment.js:200
msgid "Set {0} for selected employees"
Expand Down Expand Up @@ -11169,7 +11169,7 @@ msgstr "Einrichtung"

#: hr/utils.py:667
msgid "Shared with the user {0} with 'submit' permisions"
msgstr ""
msgstr "Für Benutzer {0} mit „Buchen“-Berechtigung freigegeben"

#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Attendance'
#. Label of the shift (Link) field in DocType 'Attendance Request'
Expand Down Expand Up @@ -11255,7 +11255,7 @@ msgstr "Anwesenheit in der Schicht"
#. Assignment Schedule'
#: hr/doctype/shift_assignment_schedule/shift_assignment_schedule.json
msgid "Shift Details"
msgstr ""
msgstr "Shicht-Details"

#. Label of the shift_end (Datetime) field in DocType 'Employee Checkin'
#: hr/doctype/employee_checkin/employee_checkin.json
Expand Down Expand Up @@ -11440,7 +11440,7 @@ msgstr "Quelle und Bewertung"

#: api/roster.py:79
msgid "Source and target shifts cannot be the same"
msgstr ""
msgstr "Quell- und Zielschichten können nicht identisch sein"

#. Label of the sponsored_amount (Currency) field in DocType 'Travel Request
#. Costing'
Expand Down Expand Up @@ -11662,7 +11662,7 @@ msgstr "Buchung fehlgeschlagen"

#: hr/doctype/interview_feedback/interview_feedback.py:39
msgid "Submission of {0} before {1} is not allowed"
msgstr ""
msgstr "Die Buchung von {0} vor {1} ist nicht erlaubt"

#: hr/doctype/job_requisition/job_requisition.js:75
#: public/js/performance/performance_feedback.js:99
Expand Down Expand Up @@ -12294,7 +12294,7 @@ msgstr "Heute {0} in unserem Unternehmen! 🎉"

#: controllers/employee_reminders.py:241
msgid "Today {0} completed {1} year(s) at our Company! 🎉"
msgstr ""
msgstr "Heute hat {0} {1} Jahr(e) in unserem Unternehmen abgeschlossen! 🎉"

#. Label of the total (Currency) field in DocType 'Expense Taxes and Charges'
#: hr/doctype/expense_taxes_and_charges/expense_taxes_and_charges.json
Expand Down Expand Up @@ -12477,7 +12477,7 @@ msgstr "Ausbezahlte Abwesenheiten insgesamt"

#: payroll/report/salary_payments_based_on_payment_mode/salary_payments_based_on_payment_mode.py:155
msgid "Total Net Pay"
msgstr ""
msgstr "Gesamtnettolohn"

#: hr/report/employee_hours_utilization_based_on_timesheet/employee_hours_utilization_based_on_timesheet.py:228
msgid "Total Non-Billed Hours"
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions hrms/locale/sv.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-01 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 10:45\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 13:15\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgstr "Reflektioner"
#. Log'
#: hr/doctype/vehicle_log/vehicle_log.json
msgid "Refuelling Details"
msgstr "Tankning Detaljer"
msgstr "Bränsle Detaljer"

#: hr/doctype/shift_assignment_tool/shift_assignment_tool.js:115
msgid "Reject"
Expand Down
Loading
Loading